"dich verließ" - Traduction Allemand en Arabe

    • تركتك
        
    • هجرتك
        
    Am Tag, als ich dich verließ, fuhr ich Tag und Nacht. Open Subtitles اليوم الذي تركتك فيه ، كنت أقود سيارتي وإستمريت في القيادة قدت طوال اليوم ، والليل بأكمله وإستمريت في ذلك
    - Ich sagte, wenn du ihn erschießen willst, hättest du es vor 6 Jahren tun sollen, als ich dich verließ. Open Subtitles حسنا ، أخبرته ان كنت ستطلق عليه كنت فعلتها قبل ست سنوات عندما تركتك
    Du bist schrecklich. Du bist wie Daddy! Kein Wunder, dass Roberta dich verließ. Open Subtitles انت قذر يا "غاري", انت مثل والدي تماماً لا عجب من ان "روبيرتا" تركتك
    Ein elendiges Leben und eine Frau, die dich verließ, und einen Mörder als Freund. Open Subtitles و ماذا جنيت سوى حياة بائسة و امرأة هجرتك و صداقة قاتل
    Dass ich dich rettete, als deine Mutter dich verließ? Open Subtitles ‏أنني أنقذتك بعد أن هجرتك أمك؟ ‏
    Als würdest du deine Ex stalken, die dich verließ. Open Subtitles (ـ (سيباستيان .كأنه فتاة هجرتك وأنت تلاحقها
    Vielleicht hattest du eine und als sie dich verließ... tat es weh. Open Subtitles ربما كان لديك إمرأة... و عندما تركتك ... احسست بألم.
    Ich lebte in einem Nebel des Elends, seit ich dich verließ. Open Subtitles عشت في ضباب من اليأس منذ تركتك
    Es ist, weil ich dich verließ. Open Subtitles هذا لأنني تركتك
    Kyle, als sie dich verließ, war ich da. Open Subtitles كايل)، حين تركتك)
    Kein Wunder, dass Rebecca dich verließ! Open Subtitles لا تعجب أن (ربيكا) تركتك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus