Wir müssen niemand anderen dorthin schicken, wenn die so dicht dran sind. | Open Subtitles | لا حاجة لهم لإرسال أحد آخر بما أنهم قريبون |
Was eine schonungslose Lüge wäre. Ich kann ihnen sagen, dass wir dicht dran sind. | Open Subtitles | وهذا سيكون كذبة كبيرة، لكن يمكنني أن أخبرهم بأننا قريبون من ذلك |
Aber wir sind zu dicht dran an den Standardfluglinien. | Open Subtitles | لكننا قريبون جداً من مسارات تحليق معيارية |
Er wusste, wir waren dicht dran. Wo kam plötzlich der politische Druck her? | Open Subtitles | كان على علم بأننا قريبين منه لقد قلتها بنفسك |
Ich habe so lange gewartet, und jetzt, wo wir so dicht dran sind, fällt es mir sehr schwer, noch mehr Geduld aufzubringen. | Open Subtitles | .. لقد غنتظرت عدة سنوات .. ولكن الآن نحن قريبين من النجاح ... الصبر صعب جداً |
Und wir sind nicht mal dicht dran an einem Heilmittel. | Open Subtitles | ونحن لسنا قريبين من إيجاد علاج |
Aber sie leben, haben ein Gehirn. Ich war so dicht dran an ... irgendwas. | Open Subtitles | أو شيء قريب من ذلك |
Wir waren so dicht dran, wir hätten sie praktisch berühren können. | Open Subtitles | كنا نسبح قريبا جدا منها لدرجة انه يمكنك ان تلمسها |
- Wir sind zu dicht dran. | Open Subtitles | نحن قريبون للغاية لا تجادل أطلق النار |
Er wusste, wir waren dicht dran. | Open Subtitles | -لقد كان يعلم أننا قريبون ، لقد قلتها بنفسك |
Wir sind dicht dran, ihn zu schnappen. - Nein, dicht an 'ner Lungenentzündung. | Open Subtitles | -لا، نحن قريبون من الإلتهاب الرئوي |
Wir sind zu dicht dran. | Open Subtitles | نحن قريبون جداً |
Wir sind nur dicht dran, aber das ist nicht gut genug. | Open Subtitles | نحن قريبون لكن هذا لا يكفي |
Wir sind so dicht dran. | Open Subtitles | نحن قريبون للغاية |
Zwei waren ganz dicht dran. | Open Subtitles | هما الأثنان كانوا قريبين جداً |
Wir waren so dicht dran. | Open Subtitles | هذا كل ما نريده كنا قريبين للغاية! |
Wir sind nicht zu dicht dran. | Open Subtitles | نحن لسنا قريبين جدا. |
Mr. Nesh, wir bleiben dicht dran. | Open Subtitles | سيّد (نيش)، أبقينا قريبين منهم. |
Aber wir waren dicht dran. | Open Subtitles | ولكننا كنا قريبين . |
Liebe Elena, wir waren so dicht dran. | Open Subtitles | "عزيزتي (إيلينا)، كنّا قريبين جدًّا" |
Nun, das ist ziemlich dicht dran. | Open Subtitles | حسن، الأمر قريب من ذلك. |
Mann! Ich war so dicht dran! Die richtigen Zahlen, nur die Reihenfolge nicht. | Open Subtitles | تبا لقد كنت قريبا حصلت على الارقام لكن بترتيب خاطئ |