Die örtliche Polizei agiert nicht, oder, falls sie es tut, gibt es nicht genügend Beweise oder wir können sie aus anderen Gründen nicht zur Rechenschaft ziehen. | TED | الشرطة المحلية لا تتصرف و اذا فعلو لا يوجد دليل كافي او لسبب ما لا نستطيع القبض عليهم |
Die örtliche Polizei hat 2 Straßen von hier einen Schuh des Jungen im Rinnstein gefunden. | Open Subtitles | و أصبح الأمر مهماً كفاية لإبلاغنا حين عثرت الشرطة المحلية على فردة حذاء الصبي ملقى في البالوعة على بُعد شارعين |
Die örtliche Polizei hat den Fall aufgenommen, das Boot aber erst heute Morgen untersucht. | Open Subtitles | استجابت الشرطة المحلية للإتصال لكنهم لم يتحققوا من قاربه حتى صبيحة اليوم |
Die örtliche Polizei hat entschieden, den Fall nicht zu übernehmen. | Open Subtitles | لقد كان قرار الشرطة المحلية سواء بتولّي أو عدم تولّي القضيّة |
Welche Überraschungen hat Die örtliche Polizei auf Lager? | Open Subtitles | ما هي المفاجاءات التي خبأتها الشرطة المحلية لهم؟ |
Warum lassen Sie nicht uns und Die örtliche Polizei den Hintereingang übernehmen, und Sie leiten das Taktische von hier aus? | Open Subtitles | لم لا تدعونا نعيد الشرطة المحلية ونتولى عملية التدخل من هنا |
Sein Vorstrafenregister ist ewig lang, aber er sagte, er wolle ehrlich werden, obwohl Die örtliche Polizei vermutet, dass dieser Laden ein Verteilerzentrum für Drogen war. | Open Subtitles | أجل، تم إدانته من قبل، لكنه إدّعى أنه يحاول التخلص من المخدرات. رغم ذلك، الشرطة المحلية كانت تشك أن هذا المتجر. |
Mal wieder Die örtliche Polizei und... nicht autorisierte Mitglieder des Secret Service mit einbezogen. | Open Subtitles | جاعلان الشرطة المحلية وأعضاء من الخدمة السرية الغير مخولين يتدخلوا مرة أخرى |
Die örtliche Polizei sucht nach der Reporterin. | Open Subtitles | إنها فقط الشرطة المحلية تبحث عن المراسلة |
Was hier neu ist, dass Die örtliche Polizei über die Gemeinde selbst gesagt hat. | Open Subtitles | الجديد هنا ما اخبرتنا به الشرطة المحلية حول الجالية نفسها |
Die örtliche Polizei sagt, dass jedem Sanitäter einmal in den Kopf geschossen wurde. | Open Subtitles | تقول الشرطة المحلية بأن كل واحد من المسعفين تلقى رصاصة واحدة في الرأس |
Tatsächlich war es Die örtliche Polizei, die die Familien informierte. | Open Subtitles | لا,بالواقع,الشرطة المحلية هي من قامت بإبلاغ العائلات |
Direkt nachdem er ging nahm ihn Die örtliche Polizei wegen öffentlicher Trunkenheit mit und sie halten ihn dort fest aber nur, bis er nüchtern ist. | Open Subtitles | بعد أن غادر إعتقلته الشرطة المحلية لأنه ثمل بمكان عام و هم يحتجزونه و لكن حتى يصحى فقط |
Oh je. Die örtliche Polizei hat gerade zwei Leichen entdeckt. | Open Subtitles | يا للهول,الشرطة المحلية إكتشفت للتو جثتين |
Die örtliche Polizei ermittelt gerade in diese Richtung. | Open Subtitles | الشرطة المحلية تستكشف هذه الزاوية الآن. أنا أخبركم يا رفاق، |
Die örtliche Polizei hat nicht viel getan. Hier will niemand wirklich darüber reden. | Open Subtitles | الشرطة المحلية لا تخدم كثيراًَ ولا أحد هنا يهتم بالتحدث |
Die örtliche Polizei blockiert die Autobahn. | Open Subtitles | الشرطة المحلية بدأت في عمل حواجز على الطرق |
Ja, mein Partner... er hatte gleich die Pistole in der Hand, aber es sieht so aus, als wenn Die örtliche Polizei alles unter Kontrolle hat, also werden wir einfach packen und verschwinden. | Open Subtitles | نعم , شريكي لقد أستعجل في هذا القرار لكن على مايبدو أن الشرطة المحلية مسيطرة على الوضع |
Die örtliche Polizei sollte wissen, dass wir alle auf derselben Seite stehen. | Open Subtitles | الشرطة المحلية يجب أن تعرف بأننا على نفس الجانب |
Kannst du uns sagen, wie Die örtliche Polizei die Ermittlung handhabt? | Open Subtitles | مساء الخير,كيف تتعامل الشرطة المحلية مع التحقيق؟ |
(Scully) Es ist vielleicht nicht klug, Die örtliche Polizei zu vergraulen. Ich? | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ معاداة الشرطة المحليّة فكرة سديدة |