"die überweisung" - Traduction Allemand en Arabe

    • التحويل
        
    • على إحالة
        
    • بتحويل
        
    • الحوالة
        
    Nach 90 Sekunden erhalten Sie eine Bestätigung für Die Überweisung von 3 Millionen Dollar. Open Subtitles ستتلقى تأكيد على التحويل الإلكتروني بمبلغ 3 مليون دولار
    Aber sie sagten, wer auch immer Die Überweisung gemacht hat, hat sie von einem Computer durchgeführt, der vom Online System der Bank erkannt wurde. Open Subtitles ولكنهم قالوا أن أياً كان الذي أجرى التحويل.. قد قام بذلك من خلال جهاز كمبيوتر معرّف لدى نظام شبكة البنك المعلوماتية.
    Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, bei der Verabschiedung multilateraler Verträge unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen Klauseln zu verabschieden, die Die Überweisung von Streitigkeiten an den Gerichtshof vorsehen. UN أُحث الدول الأعضاء، لدى اعتمادها معاهدات متعددة الأطراف تحت رعاية الأمم المتحدة، أن تعتمد أحكاما تنص على إحالة المنازعات إلى المحكمة.
    Ich möchte meinen Appell an die Mitgliedstaaten wiederholen, soweit noch nicht geschehen, die Annahme der obligatorischen Zuständigkeit des Gerichtshofs zu erwägen. Außerdem möchte ich die Staaten nachdrücklich auffordern, bei der Verabschiedung multilateraler Verträge unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen Klauseln zu verabschieden, die Die Überweisung von Streitigkeiten an den Gerichtshof vorsehen. UN وأود أن أؤكد ندائي إلى الدول الأعضاء، التي لم تقبل بعد الاختصاص الإلزامي للمحكمة، بأن تنظر في القيام بذلك، وأود أن أحث الدول عند قيامها باعتماد المعاهدات المتعددة الأطراف المبرمة تحت إشراف الأمم المتحدة، بأن تعتمد بنودا تنص على إحالة المنازعات إلى المحكمة.
    Die Überweisung ist genehmigt worden. - Vom Präfekt. Das geht klar. Open Subtitles حسناً، الأفضل التصريح بتحويل النقود.
    Beweisen Sie Die Überweisung. Open Subtitles إذا قمت بتحويل الأموال, إثبت ذلك.
    Ich hab über Die Überweisung nachgedacht. Open Subtitles كنت أفكر في إيصال الحوالة ذلك.
    Den Beweis für Die Überweisung, das Geld was du den Triaden gezahlt hast, um ihn auszuschalten. Open Subtitles الدليل عن التحويل البنكيّ للمال الذي دفعتَه للثالوث بغاية قتله.
    Für Die Überweisung der verbleibenden Summe ist Ihre Unterschrift auf dem beigefügten Dokument nötig. Open Subtitles الآن، التحويل النهائي للبقية سيتطلب توقيعك على الوثيقة المرفقة
    Aber wenn Sie mit dem NYPD kooperieren und Die Überweisung mit seiner Unterschrift zur Verfügung stellen würden, werden Sie sicher den Sturm gut überstehen. Open Subtitles لكن إذا تعاونت مع شرطة نيويورك وقدمت أوراق التحويل المالي التي تظهر توقيعه
    Ich hab mit der Bank gesprochen, sie sagten, es dauert zwei Werktage, um den ... um Die Überweisung... Open Subtitles تحدثت مع البنك وأخبرونى أن الأمر سيستغرق يومين ليجعلوا التحويل... ..
    Die Überweisung ist insgeheim mit einem digitalen Code markiert. Open Subtitles التحويل تم تميزه سراً بشفرة رقمية.
    Und, wenn Die Überweisung nicht innerhalb von 40 Minuten getätigt wird... werde ich hinter dir her sein. Open Subtitles وإذا لم يتم التحويل البنكي خلال أربعين دقيقة، "فسأسعى للنيل منك"
    Die Überweisung wurde genehmigt. - Schon abgeschickt? Open Subtitles -لقد تم التصريح بتحويل النقود
    Wir fanden Die Überweisung an Jamie Kamaka. Open Subtitles وجدنا الحوالة المصرفية التي حولتها لـ"جايمي كاماكا".
    Ist Die Überweisung bereit? Open Subtitles هل الحوالة المالية جاهزة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus