"die andere person" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشخص الآخر
        
    • الشخص الأخر
        
    Sie kannten also die Regeln nicht, nach denen Die andere Person spielt. TED حتى لا يعرف كلّ منهما القواعد التي يتّبعها الشخص الآخر في اللعب.
    Vielleicht läuft alles auf das alte Sprichwort hinaus: Wenn man mit einem Narren debattiert, achte man darauf, dass Die andere Person nicht das Gleiche tut. TED ربما كل ذلك يتلخص في ذلك المثل القديم: عندما تتجادل مع شخص أحمق، أولًا تأكد أن الشخص الآخر لا يفعل الشيء نفسه.
    Die andere Person wird ein aufrichtiger Officer sein. Er ist dabei. Open Subtitles و سيكون الشخص الآخر ضابط بهيئة الإصلاحات
    Nun, du hast die Wahl, aber an der Wut festzuhalten, ist wie Gift zu trinken und zu erwarten, dass es Die andere Person tötet. Open Subtitles حسنٌ ، إنّه خياركِ ، لكن الاحتفاظ بالغضبّ أشبه بـ شرب السمّ و الترقب بــأن تقتل الشخص الأخر
    Man sieht Die andere Person nicht mehr. Open Subtitles وتتوقفون عن رؤية الشخص الأخر معكم
    Die andere Person wird ein aufrichtiger Officer sein. Er ist dabei. Open Subtitles و سيكون الشخص الآخر ضابط بهيئة الإصلاحات
    Entschuldigungen sind nicht dazu da, damit du dich besser fühlst. Sie sind dazu gedacht, damit sich Die andere Person besser fühlt. Open Subtitles لا يفترض بالاعتذار أن يشعرك بالتحسّن بل أن يشعر الشخص الآخر بالتحسّن
    Bevor du dich verliebst, siehst du Die andere Person als nackten Zweig. Open Subtitles قبل أن تقع في الحب، ترى الشخص الآخر كفرع العارية.
    Von deinem Weg aus siehst du, wie Die andere Person in der Ferne immer kleiner wird. Open Subtitles لكنك ترى الشخص الآخر يصغر و يصغر
    a) ordnungsgemäȣ indossiert, und zwar entweder an Die andere Person oder blanko indossiert, wenn es sich um ein Orderpapier handelt, oder UN (أ) مظهرا حسب الأصول، إما إلى ذلك الشخص الآخر وإما على بياض، إذا كان مستندا لأمر؛ أو
    Wer war Die andere Person? Open Subtitles من هو الشخص الآخر ؟
    Wenn man seine Bitte im Konditional ausdrückt: "Wenn du das Fenster öffnen könntest, wäre das wunderbar", obwohl der Inhalt tatsächlich ein Befehl ist, die Tatsache, dass Sie nicht die Befehlsform verwenden bedeutet, dass Sie sich nicht so verhalten, als ob Sie einer dominant geprägten Beziehung sind, wo Sie die Befehlserfüllung durch Die andere Person voraussetzen. TED إذا عبرت عن طلبك بالصيغة الشرطية: "إذا كان بأستطاعتك فتح النافذة، فذلك سيكون رائعاً،" حتى وإن كان المحتوى أمراً [في باطنه]ً، الواقع أنك لاتستعمل صيغة الأمر وذلك يعني أنك لاتتصرف وكأنك في علاقة تقوم على الهيمنة، حيث يمكنك أن تفترض مقدماً إذعان الشخص الآخر.
    Okay, wir werfen nacheinander eine Vierteldollarmünze auf Tisch,... und wenn sie in den Becher fällt, muss Die andere Person trinken. Open Subtitles الشخص الأخر لابد أن يشرب ...وبعدها تبدئين مرةً أخرى
    - Kannst du Die andere Person hören? Open Subtitles -هل يمكنك سماع الشخص الأخر ؟ -اسكت .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus