Kaum zu glauben, dass die Angst zu kränken... stärker ist als die Angst vor Schmerzen, aber wissen Sie was? | Open Subtitles | فمن الصعب الاعتقاد أن الخوف من الإيذاء أصعب من الخوف من الألم ولكن أتعلم ماذا؟ |
Nun, diese beiden Ideen sind stärker verbunden, als Ihnen vielleicht klar ist, denn wenn man die Angst zu versagen beseitigt, werden unmögliche Dinge plötzlich möglich. | TED | إن هاتان الفكرتان مرتبطتان أكثر مما قد تعتقد، لأنك عندما تزيل عامل الخوف من الفشل، فإن الأشياء المستحيلة تصبح فجأة ممكنة. |
Und Präsident von Weizsäcker übrigens saß einer dieser Sitzungen vor, der ersten, um den Unternehmern die Angst zu nehmen, die es nicht gewohnt waren, mit nichtstaatlichen Organisationen zu verkehren. | TED | و بالمناسبة أحد كبراء عائلة فون فايتسكر قد ترأس إحدى هذه الجلسات, الأولى بالتحديد ليزيل الخوف من قلوب المبادرين , الذين لم يعتادوا على التعامل مع المنظمات الغير حكومية. |
Ich kann dich trainieren. Ich kann dir helfen, die Angst zu überwinden. | Open Subtitles | يمكن أن أدربك للتغلب على مخاوفك وابعادك عن حياة الشوارع |
Ich kann dich trainieren. Ich kann dir helfen, die Angst zu überwinden, die dich ständig beherrscht. | Open Subtitles | يمكنني أن أدربك، لتتغلبي على مخاوفك... |
Ich würde Ihnen gern von einem magischen Ort erzählen, der DARPA genannt wird, wo Wissenschaftler und Ingenieure dem Unmöglichen trotzen und die Angst zu versagen verweigern. | TED | علي أن أخبركم عن المكان السحري المدعو "داربا" (داربا: وكالة مشاريع البحوث الدفاعية المتطورة - العسكرية الأمريكية) حيث يقوم العلماء والمهندسون بقهر المستحيل ويرفضون الخوف من الفشل. |