Die Antwort lautet nein. Ich denke, der Grund ist: Das Netz selbst als gutes Beispiel wird im Grunde von der Basis geführt. | TED | أظن أن الجواب. هو لا ، ليس هذا سبب الحياة الافتراضية والسبب أن الويب نفسه خير مثال على ذلك. |
Die Antwort lautet nein. Wir verfolgen keine Einzelpersonen. | Open Subtitles | الجواب هو لا نحن لا نتعقب الأفراد |
Komm schon, Barney. Es tut mir leid, Anita. Die Antwort lautet "Nein". | Open Subtitles | (هيّا (بارني - آسف (أنيتا) ، الجواب هو لا - |
Ich weiß nicht, was die Frage soll, aber die Antwort lautet, nein. | Open Subtitles | لا أعلم لما تسألين أسئلة ساذجة لكن، الإجابة لا |
Fürs Protokoll, Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | للتاريخ، الإجابة "لا"، حسناً؟ |
Die Antwort lautet: Nein. Wir wissen das dank eines mathematischen Prinzips | TED | الإجابة هي لا. ونحن نعلم أن هذا الفضل يعود لمبدأ الرياضيات المدعو بنظرية (رامزي). |
Es ist mir egal, was sie getan haben. Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | لا أحفل بما فعلتاه، إجابتي لا. |
- Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الحكومة؟ الجواب هو لا |
Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الجواب هو لا يا الهي |
Es tut mir leid. Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | أنا آسف، الجواب هو لا |
Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الجواب هو لا |
Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الجواب هو لا |
Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الجواب هو لا. |
Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الجواب هو لا. |
Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الجواب هو لا |
Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الإجابة لا |
- Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الإجابة لا |
Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | الإجابة هي لا |
Die Antwort lautet: "Nein". | Open Subtitles | الإجابة هي لا. |