300 Jahre später, 1066, brachte die normannische Eroberung wieder Krieg auf die Britischen Inseln. | TED | و بعد 300 عام، تحديداً في عام 1066 بدأ الغزاة النورمانيين حرباً مرة أخرى على الجزر البريطانية. |
Altenglisch gehört nämlich zur germanischen Sprachfamilie. Auf die Britischen Inseln gelangte sie erstmals im 5. und 6. Jahrhundert durch die Angeln, Sachsen und Jüten. | TED | و هذا لأن الإنجليزية القديمة تابعة لعائلة اللغة الألمانية، و قد جلبها إلى الجزر البريطانية في القرنين الخامس و السادس الميلادي الأنْجِلز،والساكسونيون،والجوت |
1858 war das Jahr, währenddessen der mutige Aufstand gegen die ausländische Besatzung von Indien durch die Britischen Truppen besiegt wurde. | TED | عام 1858 كان كان عام الإنتفاضة ضد الاستعمار الأجنبي للهند و التي هزمتها القوات البريطانية. |
Nur die Britischen Piloten verhindern noch Hitlers Sieg in Europa. | Open Subtitles | واو مجموعة قليلة من الطيارين البريطانيين الذين يقفون بين هتلر والانتصار الكامل على أوروبا |
Er sagte, die Britischen Anti-Tabak-Reklamen haben ihnen Angst eingejagt,... und sie müssten Kosten abbauen. | Open Subtitles | لقد قال بأنهم كانوا قلقين حول منع البريطانيين لإعلانات السجائر من التلفاز وإحتاجوا لقطع بعض النفقات |
Und dieser Halbmond dort ist der Mond Enceladus, der etwa so groß ist, wie die Britischen Inseln. | TED | و هذا الهلال هناك هو القمر إنسيلداس و الذي يقارب حجمه حجم أرخبيل الجزر البريطانية. |
Ich vermute, ich sah die Britischen Inseln, von dem aus, was heute die französische Küste ist. | Open Subtitles | اظن أنني رأيت الجزر البريطانية والتي تعرف الآن بالسواحل الفرنسية |
Als ich ein Junge war, sprachen meine Eltern von dieser Region als die Britischen Westindischen Inseln. | Open Subtitles | حسناً، عندما كنت صغيراُ، والديّ أعتادوا على تسمية هذه المنطقة بـ "جزر الهند الغربية البريطانية". |
die Britischen Bomber zerstörten drei Wände und das Dach. | Open Subtitles | القاذفات البريطانية حطمت ثلاث جُدر و السقف |
Ich glaubte immer, damit seien die Britischen Rotröcke gemeint. | Open Subtitles | أفترض دائماً بإن الوصف كان تحقيري للجنود الحربية البريطانية |
Als die Britischen Truppen unter Howe die Stadt einnahmen. | Open Subtitles | غزو منهاتن عندما قامت قوات القوات البريطانية تحت إمرة هاو |
Und danach gehen wir die Britischen Truppen an, vor denen uns Master Grey gewarnt hat. | Open Subtitles | بعد ذلك، سنتولى أمر تلك القوات البريطانية التي حذرنا منها السيد غراي بلطف |
Der Betrüger, Henry Oberlander, war so effektiv, dass die Britischen Behörden sagen, er hätte das gesamte Bankensystem der westlichen Welt untergraben können. | TED | هذا الرجل المحتال، هينري أوبرلاندر، لقد كان رجلا بارعا في الاحتيال كما ذكرت السلطات البريطانية بأن لديه القدرة على تقويض النظام المصرفي للعالم الغربي بأكمله. |
die Britischen Behörden haben seine Firma und sein Eigentum beschlagnahmt so dass du total mittellos bist. | Open Subtitles | لقد أستولت الحكومة البريطانية علي كل أموال والدك وممتلكاته... .لقدأخذواكلشيئ, . لم يتركوا لكي أيّ نقود. |
dass sie losgesprochen sind von allem Gehorsam gegen die Britischen Krone. | Open Subtitles | "و هم بريئون من الولاء للملكة "البريطانية |
Ich bin doch nur Dolmetscher für die amerikanischen und die Britischen Streitkräfte! | Open Subtitles | أنا مجرد تفسير لأمريكا والقوات البريطانية Streitkr ن! |
Kenntnis nehmend von dem vom Sekretariat erstellten Arbeitspapier über die Britischen Jungferninseln und anderen einschlägigen Informationen, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر فيرجن البريطانية() والمعلومات الأخرى ذات الصلة، |
Seid so nett und sagt ihr, der Prinz wünscht, dass die Britischen Opfer vor den jakobitischen Verwundeten gepflegt werden. | Open Subtitles | أخبرها رجاءً أن الأمير يطلب أن تعتني بالمصابيب البريطانيين قبل اليعاقبة |
- Etwas ist da draußen. - Etwas anderes als die Britischen Soldaten. | Open Subtitles | ثمّة شئ آخر بالخارج غير الجنود البريطانيين. |
Und dann, in der Ferne,... haben sich auch die Britischen Soldaten angeschlossen. | Open Subtitles | وبعد ذلك أنضم لهم الجنود البريطانيين.. |