Und ich war unter vielen Leuten, die dachten, sie hätten Talent. | Open Subtitles | و كنتُ بصحبة العديد من الأشخاص الذين ظنوا بأنهم موهوبين |
All die erbärmlichen Acid-Freaks, die dachten, sie könnten für $ 3 Frieden und Verständnis kaufen. | Open Subtitles | كلّأولئكالمدمنونبشكلمفرط ... الذين ظنوا أنهم قد يشتروا السلام والتفاهم بتناول مخدر مقابل 3 دولارات |
Die riefen die Bullen wegen dem Geruch. die dachten, wir wären tot. | Open Subtitles | لقد إستدعوا الشرطة بسبب الرائحة لقد ظنوا أننا ميتون |
Warte, bis du die Gesichter all derer siehst, die dachten, wir wären am Ende. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى وجه الذين ظنوا أننا انتيهنا |
Warte, bis du die Gesichter all derer siehst, die dachten, wir wären am Ende. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى وجوه أولئك الذين ظنوا أن أمرنا أنتهى |
Was ich damit sagen will ist, dass das Leichenschauhaus voll... voll von Leuten ist, die dachten sie bräuchten keine Lebensversicherung. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن المشرحة مليئة بالأشخاص الذين ظنوا أنهم لم يحتاجوا تأمين حياة |
Ich glaube außerdem, dass wenn die dachten, dass Johnny zwei unserer Typen wert war, dann zwei unserer Typen, zehn von ihren Typen wert sind oder vielleicht... zwölf. | Open Subtitles | وأعتقد أيضا أنه إذا ظنوا أن جوني كان يستحق اثنان من رجالنا، ثم اثنين من رجالنا و قيمتها عشرة من الرجال هم |
die dachten echt, wir hätten dich getötet. | Open Subtitles | هؤلاء المتعجرفين ظنوا اننا قتلناك فعلا |
Jetzt haben mich meine eigenen Leute umgebracht die dachten, wir sind die Japsen. | Open Subtitles | انت لم تقتل انت معي الان- لقد ظنوا اننا اليابانيين- |
die dachten, sie wäre tot. Ich war ein Mordverdächtiger, deinetwegen. | Open Subtitles | -لقد ظنوا أنها ماتت ، وكنت مشتبهاً بقتلها ، وهذا بسببك |
Das ist nicht schlimm. die dachten, wir sind Japse! | Open Subtitles | لقد ظنوا اننا اليابنيين ارني |
die dachten, ich zeige Initiative. | Open Subtitles | ظنوا أنني خطوتُ خطوتي الأولى |
die dachten, ich war's, aber ich war's nicht. | Open Subtitles | ظنوا أنه أنا ولكنه لم يكن أنا |