"die diagnose" - Traduction Allemand en Arabe

    • التشخيص
        
    • تم تشخيص
        
    • تشخيصك
        
    • للتشخيص
        
    • تشخيصي
        
    • بالتشخيص
        
    • تشخيص المرض
        
    • تشخيصه
        
    die Diagnose war sachlich korrekt, aber sie erzählte nicht die ganze Geschichte. TED وكان التشخيص صحيحاً في الواقع لكني لم أروي القصة كاملة.
    Stellen Sie sich vor, Sie können sich die Diagnose leisten, aber nicht die Behandlung. TED تخيل أن تتمكن من تحمّل تكلفة التشخيص دون العلاج.
    Vor fünf Jahren bekam ich die Diagnose Parkinson. TED حسنا، قبل خمس سنوات، تم تشخيص إصابتي بمرض باركنسون.
    Was hat die Diagnose ergeben? Open Subtitles مرحبا دوك ماهو تشخيصك ؟
    Wenn wir noch mehr Eis auf sie legen, behindern wir nur die Diagnose weiter. Open Subtitles وضع المزيد من الثلج عليها هو تأخيرٌ للتشخيص
    Schau, als ich die Diagnose bekam, war es für eine Standardtherapie viel zu spät. Open Subtitles كما ترى عندما تم تشخيصي بالسرطان فإن حالتي كانت قد تعدت مرحلة العلاج
    Ich wollte es schon vor zwei Jahren, als ich die Diagnose hörte. Open Subtitles أنا أفكّر في ذلك منذ عامين وقد قمت بالتشخيص
    Reden wir kurz über die Diagnose. TED لنتحدث عن تشخيص المرض لمدة دقيقة.
    die Diagnose lautete Hunde-Zwangsstörung, und das war nur die Spitze des Eisbergs. TED تم تشخيصه بأنه مصاب باضطراب الكلاب القهري وهذا كان جزء بسيط جداً من معاناته
    die Diagnose verbreitete sich rasch in medizinischen Kreisen in Europa. TED وسرعان ما صار هذا التشخيص شائعًا في الدوائر الطبّية حول أوروبا.
    die Diagnose war fortgeschrittene Schizophrenie. Open Subtitles و التشخيص بين أنه مصاب بانفصام في الشخصية
    die Diagnose lautete schizophrene Katalepsie, aber die Ärzte waren geteilter Meinung. Open Subtitles التشخيص الأولي يقول أن عندها انفصام في الشخصية وبالرغم من الإختلاف الشديد في رأي الأطباء حول حالتها
    Er will, dass ich die Diagnose bestätige. Open Subtitles طلب مني أن أتواجد لتأكيد التشخيص و التكهن
    Danke für die Diagnose. Sonst noch Optionen? Open Subtitles قد يعني شيئاً جيداً أو سيئاً شكراً على التشخيص
    Dr. Searle hat bei ihm die Diagnose eines selbstmordrisikos gestellt ich glaube keiner von uns wird diese diag. analzweifeln. Open Subtitles دكتور سيريل شخصه على أنه في خطر الإقدام على الانتحار لا أعتقد أن أيا منا يطرح أسئلة عن هذا التشخيص
    Ich erhielt die Diagnose "Myalgische Enzephalomyelitis", TED تم تشخيص إصابتي بمرض التهاب الدماغ والنخاع المؤلم للعضل.
    Im Jahr 2007, also vor 5 Jahren, erhielt meine Frau die Diagnose Brustkrebs, TED عام 2007، قبل خمس سنين ، تم تشخيص زوجتي بمرض سرطان الثدي ،
    Es ist dein Schicksal, dein Leben zu leben... als das Kind, das du warst, als die Diagnose kam. Open Subtitles ـ من المحتم عليك عيش ما تبقى لك (ـ (بيتر كما الطفلة التي كنتِ عليها عند تشخيصك
    Am selben Abend brachte man mich in die Notaufnahme. die Diagnose lautete Typ-1-Diabetiker mit ausgeprägter Ketoazidose. TED في تلك الليلة، تم نقلي إلى غرفة الطوارئ و تشخيصي بمرض السكري من النوع الأول في حماض كيتوني كامل.
    Sie kannten die Diagnose schon lange. Open Subtitles كنت تعلم بالتشخيص منذ وقت طويل.
    Ich bekam die Diagnose vor zwei Monaten, und ich wusste nicht, wie ich es dir sagen soll, also... Open Subtitles لقد تم تشخيص المرض منذ شهرين, ولم اعلم كيف يمكنني ان اخبرك لذا ...
    Der Kerl ist vielleicht todkrank, und wir haben die Diagnose vergessen. Open Subtitles الرجل مريض و ربما يموت و نسينا مسألة تشخيصه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus