"die dns" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحمض النووي
        
    • الجينات
        
    • الحامض النووي
        
    • الحمض النوويّ
        
    • دي إن أي
        
    Wie kam ein kleines Stück Gnade in die DNS der Daleks? Open Subtitles كيف دخل جزء صغير من الرحمة في الحمض النووي للداليك
    Wenngleich die DNS nunmehr sequenziert ist, wird es noch mehrere Jahre dauern, bis sie auch entschlüsselt ist, d.h. die Funktion einzelner Teile erkannt ist. UN غير أنه إذا كان وضع قائمة بمتوالية الحمض النووي قد تم بالفعل، فإن فك رموزها واستيعابها سيستغرق عدة سنوات أخرى.
    Man nimmt die DNS und packt sie in ein Neuron. TED حيث يمكن أن نأخذ الحمض النووي ونضعه على عصبون
    Lassen Sie die DNS testen und leiten Sie die Ergebnisse weiter. Open Subtitles اجرى فحص الجينات الوراثيه و ابعث نتائج حول المفقودين
    Wir können die Zähne ziehen um die Identifizierung zu beenden, aber die DNS ist dann immer noch da. Open Subtitles يمكننا استخراج الأسنان لجهل الهوية لكن يبقي فحص الجينات
    Sie verändern die DNS des Kranken, um sich zu vermehren. Open Subtitles وعندما يظهر , يبدأ بإعادة برمجة الحامض النووي المُفرد للتضاعف
    Ich überprüfe die DNS. Bekomme hoffentlich eine Identität. Open Subtitles وسأفحص الحمض النوويّ على أمل أن أعرف هويّة صاحبه
    Bei einer so niedrigen Temperatur von -196 Grad Celsius sind sowohl die Zellen als auch die DNS intakt. TED عندما تُجمد في درجات شديدة البرودة أقل من 196 درجة حرارة مئوية، يبقى الحمض النووي والخلايافي حالة سليمة.
    Die gewonnenen Daten werden dann an George Church gesendet, er führt seine Tricks durch und erhält daraus die DNS der Wandertaube. TED وسيرسلون البيانات بانتظاملجورج تشورش الذي سيستخدم سحرهلاستخلاص الحمض النووي للحمام المهاجر.
    Mit der CRISPR-Technologie können Wissenschaftler die DNS in Zellen so verändern, dass die Heilung von Erbkrankheiten möglich werden könnte. TED تتيح تقنية كريسبر للعلماء إجراء تغييرات على الحمض النووي والخلايا. ما قد يتيح المجال لنا لعلاج الأمراض الوراثية.
    Die CRISPR-Methode wurde bereits verwendet, um die DNS von Mäusen, Affen und anderen Organismen zu verändern. TED لقد بدأ استخدام تقنية كرسبر بالفعل في تغيير الحمض النووي في خلايا الفئران والقرود بالإضافة إلى كائنات أخرى.
    Strahlung wird dann bedenklich, wenn es die Elektronen aus einem Atomkern löst, ein Prozess, der die DNS beschädigen kann. TED الإشعاعات تصبح خطيرة عندما تمزق ذرات الالكترون بعيداً بسبب التصادم، هذه العملية قد تؤذي الحمض النووي.
    Die UV-Strahlung der Sonne zerstört die DNS der schädlichen Krankheitserreger und entkeimt das Wasser. TED الأشعة فوق البنفسجية من الشمس تدمر الحمض النووي للملوثات و مسببات الأمراض و تنظف المياه.
    Unsere Fähigkeit synthetische DNS künstlich herzustellen hat sich in etwa genauso schell entwickelt wie die DNS Sequenzierung in den letzten ein, zwei Jahrzenten und der Prozess ist mittlerweile sehr schnell und sehr billig. TED الحمض النووي الإصطناعي ، والقدرة على توليف الحمض النووي، قد تغيّر بنفس الوتيرة التي مرّ بها تسلسل الحمض النووي خلال العقد أو العقدين الماضيين، وهي تصبح سريعة للغاية ورخيصة للغاية.
    Die Leute fürchten sich sofort for Dingen wie Ebola oder den Pocken, aber die DNS dieser Organismen ist nicht ansteckend. TED وفي الحال يضجر الناس حول أشياء متعلقة بالإيبولا والجدري، لكن الحمض النووي من هذه الكائنات ليس معدياً.
    Wir verändern die DNS des Opfers mit einem Retrovirus. Open Subtitles نعيد برمجة الحمض النووي للضحية بفيروس ارتجاعي
    die DNS unter ihren Fingernägeln war nicht schlüssig, also kann ich ihren Tod nicht mit dem MC in Verbindung bringen. Open Subtitles الجينات تحت أظافرها غير حاسمة. لذلك لا أستطيع ربط موتها بالنادي.
    Du solltest deinem Frust nicht nachgeben. Dein Körper besitzt die DNS dafür. Open Subtitles ينبغي عليكِ ان لاتستسلمي لليأس جسدك به الجينات
    die DNS wird uns verraten, ob das Ihr Fall oder unserer ist. Open Subtitles الحامض النووي سيبين إن ما كانت هذه قضيتنا، أم قضيتك
    die DNS Berichte vom Leichenbeschauer deuten auf mehrere Täter hin. Open Subtitles تشير تقارير الحمض النوويّ من مكتب محقّق الوفيّات إلى جناة متعدّدين
    Oren und ich bauten das Relical, um die DNS zu lagern und den Vorgang des Klonens zu verbergen. Open Subtitles أورين وأنا بَنينا التذكار لتخزين دي إن أي المتعلق بعملية الإستنساخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus