in dem Bewusstsein, dass es dringend geboten ist, die digitale Spaltung zu überwinden und die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, an dem potenziellen Nutzen der Informations- und Kommunikationstechnologien teilzuhaben, | UN | وإذ تقر بالحاجة العاجلة إلى سد الفجوة الرقمية ومساعدة البلدان النامية في الحصول على الفوائد المحتملة لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، |
2. begrüßt die Zusage der Weltgesundheitsorganisation und des Gemeinsamen Programms der Vereinten Nationen für HIV/Aids, in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, bis Ende 2005 das Ziel, weltweit 3 Millionen HIV/Aids-infizierte Menschen mit antiretroviralen Medikamenten zu versorgen ("3 bis 5"-Ziel), zu erreichen; | UN | 2 - ترحب بالتزام كل من منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) بالعمل مع المجتمع الدولي لمساندة البلدان النامية في بلوغ الهدف العالمي المتمثل في تقديم أدوية مضادة لفيروسات النسخ العكسي إلى 3 ملايين شخص مصاب بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في نهاية عام 2005، أي هدف ”3 بحلول 5“؛ |