"die figuren" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشخصيات
        
    • الأرقام المذدوجة تعطيك دوراً
        
    Also waren die besten Freunde in meinem Leben die Figuren, über die ich in Büchern las. TED لذا أفضل أصدقائي في الحياة كانوا الشخصيات التي قرأت عنها في الكتب.
    Wir wissen, die Figuren sind nicht real und trotzdem wissen wir, dass sie es sind. TED نعلم ان هذه الشخصيات غير حقيقة. وبعد ذلك ايضاََ نعلم انهم كذلك.
    Je mehr wir über den Ort des Geschehens wissen, seine Eigenheiten und Beschaffenheit, umso menschlicher fühlen sich die Figuren an und man hat mehr Bezug zu ihnen. TED كلما عرفنا أكثر على مكان بداية القصة، كلما بدأنا نتحسس اللون و النسج المحلي، ونتحسس الإنسانية و الشخصيات بشكل أكبر، وكلما أحسسنا بصلة أكبر،وليس العكس.
    Würfle, um die Figuren zu bewegen. Open Subtitles أرمي النرد لتحرك قطعتك و الأرقام المذدوجة تعطيك دوراً آخر
    Würfle, um die Figuren zu bewegen. Open Subtitles أرمي النرد لتحريك قطعتك و الأرقام المذدوجة تعطيك دوراً آخر
    Vielleicht sind die Figuren ein Jugendlicher und seine Mutter, und sie sind eigentlich Vegetarier, aber seine Mutter sah ihn einen Burger essen. TED ربما تكون الشخصيات مراهقا ووالدته، ومن المفترض أن يكونا نباتيين، لكن الأم رأته يأكل برغر.
    Wenn wir während des Spiels mehr über die Figuren erfahren wollen, können wir in diesen versteckten Gang gehen, und ich werde Ihnen schnell einfach das Interface zeigen. TED لو، أردنا في أي وقت خلال اللعبة أن نتعلم أكثر حول الشخصيات بإمكاننا أن نخوض هذا المسار الخفي، ساريكم بسرعه الواجهة
    Vor ein paar Jahren erstellte Hollywood von allen Top Charakteren eine Liste der 100 Top Helden, und der 100 Top Schurken aus der ganzen Geschichte Hollywoods. die Figuren, die die Besten und die Schlechtesten der Menschheit darstellten. TED أننا في الواقع علينا العودة إلى هوليود. أشهر الشخصيات وأعدت لائحة لأفضل 100 من أبطال و 100 من الأشرار الذين ظهروا في تاريخ هوليود كله الشخصيات التي مثلت المثال الأفضل و الأسوأ عن الإنسانية.
    OK, OK, es lässt die Figuren dumm aussehen. Open Subtitles حسنا ، حسنا إنها تجعل الشخصيات تبدو غبية
    Ja, manchmal schon, die Figuren zu erfinden, wie sie interagieren. Open Subtitles إنه تحدي أحياناً ابتكار الشخصيات وكيف يتفاعلون
    Es handelt von einem Mann, der nur durch die Figuren fühlen kann, die er erschafft. Open Subtitles من المفترض يتكلم عن الرجل الذي يُمكنه .الشعور فقط عبر الشخصيات التي يخلقها
    Weißt du, ich habe immer den Teil in den Kinofilmen gemocht, wo die Figuren, also die legen sich einfach in einen großen Haufen... Open Subtitles لطالما أحببت مشاهد الأفلام ..عِندما الشخصيات يرقدون على الأكيـ
    Ich glaube, die Figuren, über die wir lesen, sind wirklicher als die Menschen neben uns. Open Subtitles أعتقد أن الشخصيات التي نقرأ عنها فوق الصفحات ينتهي بها الأمر لتصبح أكثر واقعيةً من كثيرين يعيشون بيننا.
    Nach so vielen Jahren erinnere ich mich immer noch an die Figuren. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات لازلت أتذكر الشخصيات
    Er ist unglaublich gut geschrieben, die Figuren dynamisch und lebendig. Open Subtitles مكتوب بشكل مذهلة الشخصيات نابضة بالحياة
    Ich liebe die Figuren. Das ist nicht der Punkt. Open Subtitles .إني أحب الشخصيات .وهذه ليست مُشكلة
    Hier steht: "Man darf sich nicht emotional auf die Figuren einlassen, weil man sonst das Drama gefährdet." Open Subtitles rlm; يقول الكتاب هنا، "ليس من المفترض rlm; التورط عاطفياً مع الشخصيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus