Das ist die Firma, die an Swans Drehorten für die Sicherheit sorgt. | Open Subtitles | تلك هي الشركة التي تقدم خدمات الحراسة لكل مواقع تصوير سوان |
die Firma hat mich beauftragt, so viel wie möglich aus dem Wrack zu bergen. | Open Subtitles | الشركة طلبت مني إنتزاع كل شيء يمكنني تخليصه من الحطام. و هكذا .. |
Ist das die Firma, auf die Sie sich neulich bezogen haben? | Open Subtitles | أتلك هي نفس الشركة التي كنتِ تُشيرين إليها ذلك اليوم؟ |
Ich werde wegen den Sachen, die ich über die Firma weiß, nie gefeuert. | Open Subtitles | الشئ الذي اعرفه عن هذه الشركة هو انني لن يتم طردي ابداً |
Unsere Kopie – Sina ist die Firma, die Twitter kopiert hat – | TED | و ايضاً النسخة المقلدة شركة سينا الشاب الذي قام بتقليد تويتر. |
Offensichtlich berechnet es mir die Firma, wann immer wir zusammen sind. | Open Subtitles | على مايبدو أن الشركة تُحاسبني على الوقت الذي نُمضيه سوياً |
die Firma darf nichts davon erfahren. Sie würden es mir wegnehmen. | Open Subtitles | لا يجب أن تعلم الشركة عن ذلك سوف يأخذونه مني |
Jedenfalls, wenn die Firma den Besitz für mein Buch übernimmt, können sie diese Anzeigen beenden, oder? | Open Subtitles | على كل حال ، لو قامت الشركة بحيازة كتابي يستطيعون إيقاف هذه الإعلانات ،أليس كذلك؟ |
die Firma sagte, dass Jenkins sagte, dass einige das sagen würden. | Open Subtitles | الشركة قالت أن جانكينز قال أن بعض الناس سيقولون ذلك |
Woran ich gerade arbeite, wird die Firma und jeden Angestellten fürs Leben absichern. | Open Subtitles | سيرفع قدر الشركة وكل شخص يعمل بها للأبد اسمع، أنا رجل عصامي |
Öl, Mineralien. Jetzt Zeitungen und TV-Stationen. die Firma braucht einen neuen Namen. | Open Subtitles | النفط، المعادن، والأن الصُحف ومحطات التلفاز، الشركة تحتاج إسم جديد لها |
die Firma beschützt Sie so gut es geht, solange Sie eben für uns nützlich sind. | Open Subtitles | الشركة سوف تحميك لذا لا تقلق. الحماية التي تحتاجها مهما طالت المدة , بالطبع. |
Ihr droht, dass Sie dauerhaft die Kontrolle über die Firma verliert, wenn wir nicht etwas unternehmen. | Open Subtitles | ان بقيت عل موقفها ستخسر التحكم في الشركة على وجهٍ دائم ان لم نفعل شيء |
Die Leitung des Sanierungsgesamtplan-Projekts stellte außerdem fest, dass die Firma in technischer Hinsicht eine erheblich höhere Bewertung erhalten hatte als die anderen Bieter. | UN | ولاحظت إدارة مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر أيضا أن الشركة سجلت رقما تقنيا أعلى بكثير من المتنافسين الآخرين. |
2003 hatte die Firma 300.000 Beschäftigte, oder 330.000 Mitarbeiter, davon 135.000 in Amerika und 9000 in Indien. | TED | في العام 2003، كان لدى الشركة 300,000 موظف أو 330,000 موظف ومنهم 135,000 في أمريكا و9,000 في الهند. |
Zwei Jahre später ging die Firma an die Börse und ist heute eine der bekanntesten Firmen der Welt. | TED | هذا الشركة أصبحت عام بعد عامين واليوم هي أحد افضل الشركات المعروفة في العالم. |
Im letzten Jahr hat die Firma ein Verkaufsbüro in Maryland eröffnet. | TED | في العام الماضي او نحوه, الشركة قامت بفتح مكتب مبيعات في ماريلاند. |
Die Menschen lieben die Firma und das ist besser, wissen Sie? Sie mögen es. | TED | الناس يعشقون الشركة وأنها أفضل، أتعرف؟ إنهم يحبونها. |
die Firma des Krankenwagen-Teams wurde schnell von einer großen Firma geschluckt. | Open Subtitles | الإسعاف يخص شركة صغيرة والتي حضرت فوراً بمعرفة شخصية كبيرة |
die Firma mag schadenersatzpflichtig sein, aber wir können die Schuld am Betrug Lisa zuschieben. | Open Subtitles | الشركه قد تكون معرضه لاضرار حقيقيه لكننا نستطيع القاء اللوم بالاحتيال على ليسا |
Ich kann die Firma anrufen, vielleicht haben die ja seine Daten. | Open Subtitles | بوسعي الإتصال بالشركة وأرى إن كنت أستطيع معرفة المزيد عنه |
Nachdem dein Fall gewonnen war, benahm sich die Firma anständig. | Open Subtitles | أنت كسب الدعوى الخاصة بك، والشركة هي شرعي. |
Kommen Sie in mein Büro. die Firma würde Sie als Kunden sehr schätzen. | Open Subtitles | تعال لزيارتي في الساعات المكتبية فالشركة سيسعدها التعامل مع رجل أعمال مثلك |
dass die Firma, die Sie angestellt haben soll, genau dies bestreitet? | Open Subtitles | أن المؤسسة التي تقول أنها قامت بتعيينك تنكر ذلك؟ |
Es ist zu mir durchgedrungen, dass Sie meine optimistische Sicht, die Firma betreffend, nicht teilen. | Open Subtitles | لذا، كلمة تسربت إلي بأنك لا تشترك في تفاؤلي حول مستقبل شركتنا |
Jerry, ich soll die Firma leiten. | Open Subtitles | جيري، إنه يريد منّي الاشراف على الدليل. |
die Firma heißt Multiplex, sie ist in der 12. Etage. | Open Subtitles | تدعى "ملتيبليكس كومباني" في الطابق الثاني عشر |
Es ist hoffentlich zum Besten für die Firma, aber ich verstehe Ihren Widerstand nicht. | Open Subtitles | ربما يحقق هذا أكبر مصلحه للشركه يا بيل لكننى لا أزال لا أفهم مقاومتك لذلك |
Wie auch immer, wenn die Firma dich wirklich will, wird sie den Termin umplanen. | Open Subtitles | على أية حال، إذا تلك الشركةِ تُريدُك حقاً، هم سَيُعيدونَ تحديد موعد آخر |
Du meinst, die Firma kann sich keine weitere Verlegenheit erlauben, nicht wahr? | Open Subtitles | -تعنين أن الشّركة لا يسعها تلقّي مشكلةً ماليّةً أُخرى؟ |