Die Freude an meiner Niederlage war zu viel für sein kleines wütendes Herz. | Open Subtitles | بهجة رؤيتي أخسر كانت شديدة على قلبه الصغير الغاضب |
Die Freude an Zerstörung und Tod und ich genoss es. | Open Subtitles | بهجة الدماء و الموت ... لقد أحببتها |
Nachdem James verunglückt war, war Die Freude an der Mission, die ganze Aufregung und alles, einfach weg. | Open Subtitles | ، (بعدما فقدنا (جيمس ، بهجة المهمة ... الفرح كله قد |
Schauen Sie sich nur mal all Die Freude an, die durch fortschrittliches Rechte-Management und neue Technologie verbreitet wurde. | TED | أنظروا فقط لكل المتعة التي تنتشر عبر نظام متقدم لإدارة الحقوق والتكنلوجيا الحديثة. |
Wenn man nicht mehr agiert. Es nahm mir Die Freude an dem, was ich liebte, da ich es mehr machte, um zu kreieren und Spaß zu haben. Doch als unter mir alles zusammenbrach, war es das befreiendste Erlebnis, da ich nun wieder kreieren konnte. | TED | حيث تكون لا تفعل شيئا. فالأمر يغتصب المتعة مما كنت أحب القيام به لأنه لم يعد حول فعل ذلك من أجل المتعة، وعندما يموت الأمر داخلك، فذلك أحد الأكثر الأشياء تحريرا لأنه يمكنك الابداع. |