"die größte" - Traduction Allemand en Arabe

    • أكبر
        
    • الأكبر
        
    • اكبر
        
    • أعظم
        
    • اعظم
        
    • الدولة صاحبة أضخم
        
    • العظمى
        
    • الأضخم
        
    • الأعظم
        
    • الاكبر
        
    • هذه أفضل
        
    • الأمل الأفضل
        
    • أضخم مجموعة
        
    • أطاحوا بأكبر
        
    • أطولها
        
    Das ist die größte Primzahl, die wir 1996, ein sehr emotionales Jahr für mich, kannten. TED وهذا هو أكبر عدد أولي عرفناه في عام 1996، عام مليء بالعواطف بالنسبة لي.
    Es ist bereits die größte Handelsnation, das Land mit dem größten Export, der größten Produktion und außerdem dem höchsten Kohlenstoff-Ausstoß der Welt. TED هم بالفعل أكبر أمة مُتاجرة بالفعل أكبر أمة مُصدرة، بالفعل أكبر أمة مُصنِعة، وهم أيضًا أكبر باعثي الكربون في العالم.
    Das ist Hosinia, die größte und am meisten urbanisierte Favela In Rio de Janeiro. TED هذه هو هوسينيا، أكبر و أكثر الأحياء الفقيرة حضريةً في ريو دي جانيرو.
    Das ist die Große Rückannäherung, und es ist die größte Story Ihres Lebens. TED هذا يُسمى بإعادة الإلتقاء أو التجمع، وهى القصة الأكبر فى تاريخ حياتكم.
    Ich sah eines Tages die größte Schule in Afghanistan, eine Mädchenschule. TED رأيت في احد الايام, اكبر مدرسة في افغانستان, فتيات المدرسة.
    Wir sind die größte Ladenkette weltweit für die extrem Armen, wo alles im Laden im Tausch gegen Plastikmüll gekauft werden kann. TED نحن أكبر سلسلة متاجر في العالم تخدم الفقراء للغاية، حيث يمكن شراء أي شيء في المتجر مقابل المخلفات البلاستيكية.
    Die Kampagne der Vizepräsidentin wird berichtet, sei die größte in der Geschichte. Open Subtitles تقول التقارير أن نائبة الرئيس تقود أكبر حملة رئاسة في التاريخ
    Und es ist die größte in ganz Stormhold, so sagen es alle. Open Subtitles أنها أكبر واحدة في ستورمهولد اذا كان لي أن أقول ذلك
    Mann, das war die größte verbockteste Rede in der Geschichte der verbockten Reden. Open Subtitles يا رجل , ذلك كان أكبر خطاب مغادرة في تاريخ خطابات المغادرة
    Ist ein Fall des organisierten Verbrechens - die größte Drogenschmugglerfamilie in Süd Open Subtitles إنها قضية ابتزاز.. أكبر عائلة تعمل بتهريب المخدرات في جنوب فلوريدا
    Wer Geist und Körper mit einer Waffe in Einklang bringt, wird die größte Macht besitzen. Open Subtitles أيّ شخص يستطيع أن يلحم جسده وروحه به، سوف يمتلكُ أكبر قوّة في الأرض.
    Tyrus... er kontrolliert die größte, unabhängige Fraktion von Engeln, die noch übriggeblieben sind und... Open Subtitles إنه يتحكم في أكبر فصيل مستقل .. من الملائكة المتبقين ، و ..
    Es hat die größte Sammlung von gekühlten Leichen in der Welt. Open Subtitles انها تحمل أكبر مجموعة من الجثث الباردة قليلاً في العالم
    die größte Hürde beim Öffnen eines Wurmlochs ist die Erzeugung von genügend Energie. Open Subtitles أكبر عقبة في فتح الثقب الدودي إنه يخلق ما يكفي من الطاقة
    Der Bankmanager sagt, dass das die größte Geldlieferung des Jahres ist. Open Subtitles مدير البنك يقول أن هذا أكبر تسليم نقدية للعام كله
    Über die größte Gefahr für die nationale Sicherheit schweigen sich die Regierungsvertreter aus. Open Subtitles أكبر تهديد لأمننا الوطني قد يكون شيء لا يتحدث العملاء الحكوميين عنه.
    Im Kongo unterhalten die Vereinten Nationen die größte und teuerste Friedenssicherungsmission der Welt. TED تستضيف الكونغو مهمّة الأمم المتحدة لحفظ السلام الأكبر والأكثر كلفة في العالم
    Das wird die größte Durchsuchung seit dem Zweiten Weltkrieg, dank dir. Open Subtitles ستكون اكبر عملية مداهمة منذ الحرب العالمية الثانية وكل الاوقات
    komponiert von Debussy, der sagte, Kunst sei die größte Täuschung von allen. TED ملحنها المدعو ديبوسي قال بأن الفن كان أعظم خداع على الإطلاق.
    Als ich gestern wieder nüchtern wurde, begann ich darüber nachzudenken, dass eine Hand voll Sklaven fast die größte Militärmacht der Welt besiegt hätte. Open Subtitles بعد ان أَفَقَت من الشُرب بدأت ان اتَأَمّل في كيف مجموعة قليلة من العبيد كادوا ان يَتَغلبوا علي قوة اعظم جيش في العالم
    Die traditionelle Erklärung für dieses Phänomen – Amerikas Reichtum, seine große Bevölkerung, die großzügige Forschungsfinanzierung, weitverbreitete private Philanthropie und die Anziehungskraft, die es auf Gelehrte aus aller Welt auszuüben vermag – ist unvollständig. Obwohl die USA die größte Volkswirtschaft der Welt sind, stellen sie lediglich einen Anteil von einem Viertel am Welt-BIP und etwa ein Zwanzigstel der Weltbevölkerung. News-Commentary والتفسير التقليدي لهذه الظاهرة ــ ثروة أميركا، وعدد سكانها الكبير، وسخاؤها في تمويل البحث العلمي، وانتشار العمل الخيري على نطاق واسع، والقدرة على اجتذاب الدارسين من مختلف أنحاء العالم ــ غير كامل. فرغم أن الولايات المتحدة تتفاخر بكونها الدولة صاحبة أضخم اقتصاد على مستوى العالم، فإنها تشكل ربع الناتج المحلي الإجمالي العالمي فقط، وتؤوي نحو 5% من سكان العالم، ودعمها للبحث العلمي ليس بالفريد من نوعه.
    erneut feststellend, dass die Beseitigung der Armut die größte Herausforderung darstellt, mit der die Welt heute konfrontiert ist, und eine unabdingbare Voraussetzung für die nachhaltige Entwicklung, insbesondere der Entwicklungsländer, ist, und in Anbetracht dessen, dass die überwiegende Mehrzahl der Armen der Welt nach wie vor in den ländlichen Gebieten der Entwicklungsländer lebt, UN وإذ تكرر التأكيد على أن القضاء على الفقر هو أعظم التحديات العالمية التي يواجهها العالم اليوم، وشرط لا غنى عنه من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وبخاصة في البلدان النامية، وإذ تعترف في الوقت نفسه بأن المناطق الريفية في البلدان النامية لا تزال موطنا للأغلبية العظمى من فقراء العالم،
    Die New Yorker U-Bahn ist die größte der Welt. Open Subtitles نظام الأنفاق في نيويورك هو الأضخم في العالم
    Auf einem Boot bei Nassau erfuhr ich die größte Verzückung meines Lebens durch Fatima Blush. Open Subtitles النشوة الأعظم في حياتِي كَانتْ منحت لي في مركب في ناسو من فاطيما بلاش.
    Das Okapi-Tierreservat also beschützt eine Menge – ich glaube, es ist die größte Anzahl von Elefanten, die zur Zeit in kongolesischen Schutzgebieten leben. TED لذا كانت محمية أوكابي الحيوانية تحتفظ بعدد محمي – أعتقد بأن العدد الاكبر من الفيلة موجود حاليا في منطقة الكونغو المحية
    Ich hatte nie eins, aber es verschafft einem die größte Befriedigung, die man haben kann. Open Subtitles لم أفعل هذا من قبل، لكن من خلال خبرتي، هذه أفضل ترضية يُمكن أن يحصل عليها رجل عامل.
    Eurobonds gemeinsam mit finanzpolitischen Regeln: Diese Kombination bietet die größte Chance für die Rettung des Euro. News-Commentary إن صيغة سندات اليورو إلى جانب القواعد المالية تشكل الأمل الأفضل لخلاص اليورو. ولكن من المؤسف أن الأمر قد يتطلب اندلاع أزمة أخرى أو أزمتين قبل أن يفكر زعماء أوروبا في هذه الصيغة بجدية.
    Ihre Unterstützer in den Medien verbreiteten eine Flut von Falschinformationen und veröffentlichten Abhörprotokolle, um die Angeklagten zu diskreditieren und bloßzustellen. Unterdessen hat man auch die größte unabhängige Mediengruppe des Landes durch riesige politisch motivierte Steuerstrafen gefügig gemacht. News-Commentary وكان أردوغان ووزراؤه من أشد المشجعين والمهللين حماساً لهذه المحاكمات. ولقد عمل أنصارهم في وسائل الإعلام على قذف تيار من المعلومات المضللة وتسريب تسجيلات لتشويه سمعة المتهمين وإحراجهم. ومن ناحية أخرى عملت حكومة أردوغان على تقويض أضخم مجموعة إعلامية مستقلة في البلاد بفرض غرامات ضريبية ذات دوافع سياسية عليها.
    Das letzte Mal, als sich die Lords der Eyrie mit den Lords des Nordens verbündeten, haben sie die größte Dynastie gestürzt, die diese Welt je gesehen hat. Open Subtitles وأخر مرة كون فيها أمراء (ذا إيري) تحالفاً مع أمراء الشمال، أطاحوا بأكبر سلالة عرفها هذا العالم قبلاً
    Wir hatten schon andere Herausforderungen. Aber diese hier ist die größte. Und schwierigste. Open Subtitles واجهنا صعوبات طويلة يا (سكيبر) ولكن هذا أطولها وأصعبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus