Wenn ich Die Hälfte des Geldes habe kann ich irgendwohin, wo mich niemand findet. | Open Subtitles | لو حصلت على نصف المال فسأرحل بعيدا إلى مكان لا يمكن لأحد أن يعثر عليّ |
Er hätte Die Hälfte des Geldes abfackeln können und könnte immer noch mit einem Vermögen verschwinden. | Open Subtitles | اتعلم قد يكون احرق نصف المال الذي لديه و سيبقى معه كنزا |
Sie hat die ganze Macht, aber nur Die Hälfte des Geldes. Und jetzt versucht sie, an die andere Hälfte zu kommen. | Open Subtitles | لديهم كل القوة ولديهم نصف المال والآن يحاولون الحصول على النصف الآخر |
Einige von Ihnen fragen sich sicher, und ich möchte Ihnen versichern, dass ich Die Hälfte des Geldes vorab bekommen hatte. | TED | الآن، ربما يتساءل البعض منكم، وأودُّ فقط أن أؤكد لكم، أنني تسلمت نصف المبلغ مقدماً. |
Dafür können wir der kubanischen Regierung danken Die Hälfte des Geldes brachten sie mit den US-Gewerkschaften auf. | Open Subtitles | و يمكننا أن نوجة الشكر لأصدقائنا فى الحكومة الكوبية التى دفعت نصف المبلغ النقدى مناصفة مع سائقى الشاحنات |
Ich will Die Hälfte des Geldes. | Open Subtitles | اريدُ نِصْفاً المالَ. |
Statt mich nach Cancun einzuladen, damit ich mir irgendeine bescheuerte, nutzlose Konferenz anhöre, könnten Sie mir einfach Die Hälfte des Geldes in bar geben. | Open Subtitles | بدل من أخذي إلى كنكون, فإنهم يجعلوني أحضر حدث إجتماعي ليس له داعي فقط أعطنى نصف هذا المبلغ نقدا نعم و لكن كاكون ... |
Ja, ich weiß, Die Hälfte des Geldes ist von dir. | Open Subtitles | نعم، أعلمُ أنّ نصف المال مُلككِ. |
Er wollte mich um Die Hälfte des Geldes im Voraus ersuchen und verschwinden. | Open Subtitles | كان سوف يطلب مني نصف المال مقدما و يهرب |
Die Hälfte des Geldes kriegt der Pastor. | Open Subtitles | سنعطي نصف المال الى القسيس |
Sie geben uns Die Hälfte des Geldes im Voraus. | Open Subtitles | ويعطونا نصف المال وفوائد |
Ich will Die Hälfte des Geldes. | Open Subtitles | أريد نصف المال. |
Mein Käufer hat gerade Die Hälfte des Geldes überwiesen. | Open Subtitles | المشتري حول نصف المال لتوه |
Dafür können wir der kubanischen Regierung danken Die Hälfte des Geldes brachten sie mit den US-Gewerkschaften auf. | Open Subtitles | و يمكننا أن نوجة الشكر لأصدقائنا فى الحكومة الكوبية التى دفعت نصف المبلغ النقدى مناصفة مع سائقى الشاحنات |
Ich überwies Die Hälfte des Geldes auf ein Schweizer Bankkonto und bekam eine Telefonnummer im Gegenzug und der Rest, wenn es erledigt ist. | Open Subtitles | لقد ورّدتُ نصف المبلغ إلى حسابٍ مصرفيّ سويسريّ وحصلتُ على رقمٍ في المُقابل، والباقي يُسدّد بعد العمليّة. |
Sieht so aus, als ob die Jungs, die den Job ausgeführt haben, in Otisville eingesperrt sind, aber Die Hälfte des Geldes wurde nie gefunden. | Open Subtitles | ويبدو أن الرجال الذين قاموا بالسرقه ما زالوا "محبوسين بسجن "كتسفالى ولكن نصف المبلغ المسروق لم يتم أسترداده |
'Ihr könnt Die Hälfte des Geldes behalten. | Open Subtitles | "يمكنك الحفاظ على نصف هذا المبلغ. |