Jetzt beweg deinen Hintern und lass dir ein Herz auf die Hüfte tätowieren! | Open Subtitles | ازحفي الي هناك و احصلي علي هذا الوشم علي وركك |
Klappe, Herbst des Lebens, oder ich brech' dir die Hüfte. | Open Subtitles | هيه, أيها الرجل العجوز الممزق , أفتح زمام لتكسير وركك |
Glauben Sie, die Hüfte Ihres Opas schert uns einen Dreck? | Open Subtitles | هل يهمنا إن كان جدك سيزرع وركاً إصطناعياً؟ |
Jetzt sind Sie noch kerngesund, aber eines Tages brechen Sie sich die Hüfte oder haben einen Schlaganfall, und die Ärzte werden sagen, dass Sie nicht mehr alleine leben können. | Open Subtitles | أنتِ الآن حادّة كالمسمار ،ولكن ذات يوم، سينكسر ورككِ أو تصيبكِ جلطة شديدة والأطباء سيخبرونكِ أنه لا ينبغي عليكِ العيش وحدكِ بعد الآن |
Bekam während einer Verkehrskontrolle eine Kugel in die Hüfte. | Open Subtitles | تلقيت طلقة رصاص على الورك أثناء حركة المرور |
Klappe, Herbst des Lebens, oder ich brech' dir die Hüfte. | Open Subtitles | هيه , أيها الرجل العجوز الممزق , أفتح زمام لتكسير وركك |
An der Rezeption sagte man mir, dass du dir vor 3 Wochen die Hüfte gebrochen hast. | Open Subtitles | .. لقد أخبروني الإستقبال أنكَ كسرت وركك منذ ثلاث أسابيع |
Aus Angst, daß du dir die Hüfte oder sowas brichst. Aber diesmal, keine Sorge. | Open Subtitles | أكبح نفسى لأننى كنت خائف أن ينكسر وركك |
Du hast dir auch niemals zuvor die Hüfte gebrochen. | Open Subtitles | وانتِ لم يسبق لكِ ان كسرتِ وركك |
Fersen nach außen. die Hüfte tiefer. | Open Subtitles | . الكعب للخارج ، أنزل وركك |
Jetzt dreh die Hüfte. Genauso. | Open Subtitles | الآن حرّك وركك هكذا |
Setz Mama hin, bevor sie sich die Hüfte bricht. | Open Subtitles | ضعي أمي على كرسي قبل أن تكسر وركاً. |
Hast du dir die Hüfte ausgerenkt? | Open Subtitles | ظننتُ أن ورككِ خُلع في وقت ما. |
Okay, Randy, da ein Riss in deiner Gelenkkapsel war,... mussten wir die Hüfte aufschneiden um es einzurenken. | Open Subtitles | وجدنا قد أننا بما ", راندي " يا حسناً المفصلية المحفظة في تمزق لنخففه الورك, لشق اضطررنا |
die Hüfte hat den größten Markanteil. | Open Subtitles | الورك به أكبر مخزون نخاع |