Apophis, Scanner haben Gleiter entdeckt, die hinter der Sonne hervorkommen. | Open Subtitles | سيدي أبوفيس, الشاشات تلتقط منزلقات تتحرك نحونا من خلف الشمس |
Es war völlig irrational, aber das Verblüffende, das Erstaunliche ist: Tausende junge japano-amerikanische Männer und Frauen, die hinter den Stacheldrahtzäunen wieder hervorkamen, zogen dieselbe Uniform wie die ihrer Wachen an und ließen ihre Familien in Gefangenschaft zurück, um für dieses Land zu kämpfen. | TED | وقد كان أمرًا غير منطقي تمامًا، لكن الشيء المدهش، الشيء المذهل، أن آلاف الشباب الياباني الأمريكي رجال ونساء ذهبوا مرة أخرى من خلف تلك الأسوار الشائكة، وارتدوا نفس الزي الرسمي لحراسنا، تاركين عائلاتهم في السجن، للقتال من أجل هذه البلد. |
Die Leute, die oben zugange waren, wollten keinen Krach, sondern Musik, die hinter die Vorhänge und unter die Betten glitt, ohne die Leidenschaft zu stören. | Open Subtitles | كان الناس الذين يمارسون الجنس فى الطوابق العليا لا يريدون ضجيجاً كانوا يريدون موسيقى تتسلل من خلف الستائر.. ومن تحت الفراش |
Ist das einer der Männer, die hinter Lily her sind? Ja, das war er. | Open Subtitles | هل هذا أحد الرجال الذين يسعون خلف ليلى؟ |
Um sie glauben zu machen, es wären die Spielleiter, die hinter Wyatt her sind, und die ganze Zeit über waren. | Open Subtitles | لجعلهم يصدقون أن أصحاب اللعبة هم الذين يسعون خلف (وايت) ، كما لو أنهم كانوا كذلك طوال الوقت |
- die hinter meinem Auto waberte. | Open Subtitles | من خلف سيارتي فقلت: |
Diese Schlägertypen, die hinter dem Buch her waren, die Stynes, der, den wir getötet haben, sagte, er hätte eine große Familie. | Open Subtitles | حسنًا, أولئك الحمقى الذين يسعون خلف الكتاب (آل (ستاين حسنًا, الذي قتلناه قال أن لديه عائلة كبيرة |