"die hure" - Traduction Allemand en Arabe

    • العاهرة
        
    • العاهرةَ
        
    • والعاهرة
        
    Sie warf die Hure ins Zelt - lange bevor wir dazu kamen. Open Subtitles ألقت هذه العاهرة إلى الخيمة قبل مدة طويلة من وصولنا إليها
    Raus! die Hure findet es lustig, daß ich den Schwanz nicht hochkriege. Open Subtitles ان العاهرة تظن انه امرا طريفا الا استطيع تحريك قضيبي
    Die Jungs haben beides: die Heilige und die Hure. Open Subtitles .. ولهذا فالشباب يحصلون على كل شيء البتول و العاهرة
    Malèna ist die Hure, die müsste vor Gericht! Open Subtitles مالينا العاهرة هي التي يجب أن تذهب للمحكمة
    Und zum Horror die Hure. Open Subtitles إنها تَضِعُ "العاهرةَ" في "تَرويع" أتَعْرفُن..
    "Die Jungfrau und die Hure". Diesen Herbst im Kino. Open Subtitles أو يمكننا أن نكون العاهرة والعذراء القادم على قناة دبليو لي
    Hallo, ich bin die Hure von nebenan. Open Subtitles مرحباً. أنا العاهرة التي تقطن في آخر الشارع.
    die Hure soll sofort verschwinden. Open Subtitles اريد من هذه العاهرة ان تخرج من منزلي على الفور
    Wenn Ihr mir des Kindes Namen nennt. * Cecil lacht. * die Hure hat den Bastard kaum taufen lassen. Open Subtitles اذا اخبرتني اسم الطفل لا اعتقد ان العاهرة أسمت الوغد
    Und die Hure wäre immer noch tot. Open Subtitles و بالتالي لا بد أن تكون العاهرة أيضاً ميّتة
    Sie war bei mir zu Hause, weißt du ... die Hure ... kauerte sich unter den Küchentisch, während du im Flur herumgepoltert bist. Open Subtitles لقد كانت في منزلي العاهرة تحوم تحت مائدة المطبخ بينما تبحث عنها
    die Hure hatte sie, als deine Schlampe sie schnappte. Open Subtitles كانوا مع العاهرة عندما دخلت إليها عاهرتك
    Ich verspreche Euch, wenn Ihr die Hure spielt, spielt er den Bock. Open Subtitles أعدكِ أنّك لو مارستِ معه لعب ، دور الفتاة العاهرة فسوف يمارس معكِ لعب دور المُغفَّل‏
    Ich will nicht die Hure sein, für die er sie verlässt. Open Subtitles لا أود أن أكون العاهرة الذي سيهجرها من أجلها.
    Ist das die Stelle, in der sich die Hure selbst zur Jungfrau erklärt? Open Subtitles إذاً هو الجزء الذي تقول فيه العاهرة أنها عذراء.
    Bring mir dein Pferd und Schwert, dann lobe ich die Hure mit ihnen. Open Subtitles أحضر إلي حصانك وسيفك وسأثني على العاهرة كما أثني عليهما.
    Du hast genau die Hure ausfindig gemacht, die uns zum Torwächter des Labyrinths bringen kann. Open Subtitles لقد قمت بتعقّب العاهرة الفاجرة التي تستطيع إيصالنا إلى حارس المتاهة.
    Ich bin die Hure mit dem Herz aus Gold. Open Subtitles ربما اشبه العاهرة صاحبة القلب الكبير
    Dir schreibst du Heldenrollen, und ich muss die Hure spielen... Open Subtitles أنت تكتب أدوار البطولة لنفسك وأنا يتاح لي ان ألعب دور العاهرة!
    He, ich kenne dich. Du bist die Hure von dem Foto! Open Subtitles أعرفك، أنت العاهرة في تلك الصورة.
    Ich sah, dass das Tier die Hure fressen wird die Hure fressen wird. Open Subtitles "وأنا رَأيتُ الوحشَ سَيَأْكلُ العاهرةَ "، بيتشس، سَيَأْكلُ العاهرةَ "
    Und die Hure an der Ecke. Open Subtitles والعاهرة عند الزاوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus