"die idee ist also" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفكرة هي
        
    die Idee ist also, dass wir Werbung in etwas Nützliches verwandeln, anstatt in etwas das einfach nur nervt. TED اذاً الفكرة هي أننا نستطيع جعل الإعلان مفيد، ليس فقط مزعج، صحيح؟
    Xavier Kochhar: die Idee ist also, abgesehen davon zu zeigen, dass Marken ein Teil des Lebens sind, eigentlich, sie dazu zu bringen, den Film zu finanzieren? (MS: Sie den Film finanzieren lassen.) MS: Und wir zeigen tatsächlich den ganzen Prozess davon, wie es funktioniert. TED إكسافر كوجار: الفكرة هي أكبر من عرض العلامة هو جزء من الحياة ولكن لجعلهم يمولون الفيلم؟ (مايكل: جعلهم يمولون الفيلم.) مايكل : نريهم جميع الطرق لكيفية عملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus