Sag mir, wie ich die Kette benutzen soll, damit ich euch alle retten kann. | Open Subtitles | لا تانجيا ! لا تفعلي أخبريني كيف أستخدم العقد لكي يمكنني أن أنقذكم |
Er riss mir die Kette so schwungvoll vom Hals, dass ich umgerissen wurde. | Open Subtitles | لقد سحب العقد من عنقي بقوة كبيرة حتى أطاحت بي |
Eine außergewöhnliche Vorstellung, Lupin III. Jetzt geben Sie mir die Kette. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جدير بالثناء، لوبين الثالث أعد القلادة الان |
So wie damals, als ich die Kette für dich klaute; Der Richter ließ mir die Wahl: | Open Subtitles | هذا ما قلته حين جعلتني أسرق تلك القلادة من أجلك تذكرين عزيزتي؟ |
So eine Stunde. - Immer vergesse ich die Kette. - Wissen Sie, wann Ihr Mann kommt? | Open Subtitles | إننى دائما أنسى تلك السلسلة أهُناك أخبار عن اجازة زوجك ؟ |
Du benutzt die Kette, um sie anzulocken. | Open Subtitles | انك تستخدم العُقد لتجذبهم الى الخارج. |
In so einer Absteige muss man immer die Kette anlegen. | Open Subtitles | دائما قوموا دائماً بوضع السلسة على الباب في مكان مثل هذا |
die Kette erinnert mich an eine Szene mit meiner Mutter. | Open Subtitles | هذا العقد يذكّرني حقاً بالذاكرة العشوائية من أمي |
Sie brauchen das Schiff für die Energie- spule und die für die Kette... damit dieser Typ sagt, wie Sie das, was Sie verbindet, wieder lösen können? | Open Subtitles | هل عليكم الحصول على السفينة للحصول على ملف الطاقة ثم العقد.. لجعل هذا الرجل يخبركم بكيفية إبطال الصلة بينهما؟ |
Gib uns die Kette oder wir werden dich töten und selbst danach suchen. | Open Subtitles | . أعطينا العقد أو سنقتلك ونفتش بضائعك بأنفسنا |
- Er erwartet, dass ich Euch gefangen nehme. - Zeigt ihm die Kette. | Open Subtitles | . هو ينتظر أخبار أعتقالك . أجعله يرى العقد |
- Wo zum Teufel hat sie die Kette her? | Open Subtitles | ما هذه ؟ ماذا بحق الجحيم هي تفعل مع هذا العقد ؟ |
Komm schon, ich mache keine Szene. - Ich will nur die Kette. | Open Subtitles | لا تغترِي بنفسك , أنا لن أقوم بالتذلل كبير أنا فقط أريد إستعادة القلادة |
die Kette war seit Generationen ein Erbstück. | Open Subtitles | القلادة كانت أملاك موروثة للعائلة كانت فيها لأجيال |
Lassen Sie die Kette daheim. | Open Subtitles | انظري في عيون المحلفين و تخلصي من تلك القلادة السخيفة |
Denn eine Wohnung wartet nicht bis man in die Dusche geht und stiehlt einem die Kette die man von seiner Mutter erhalten hat. | Open Subtitles | ،لأن الشقة لا تنتظر حتى تغتسلي ثم تسرق القلادة التي أعطتك إياها والدتك |
die Kette hat keine Probleme gemacht, oder? | Open Subtitles | ليس لديك مشكلة مع تلك السلسلة أليس كذلك؟ |
- Schaffen Sie einfach die Kette her. | Open Subtitles | فقط احضروا ذلك العُقد. |
Ich bin wieder OK, Ashley! Mach die Kette ab und lass mich raus! | Open Subtitles | أنا بخير آشلي ، فك السلسة و أخرجني |
Ok, das erklärt nicht, warum sie nur die Kette wollten oder wieso sie sie hier überhaupt fanden. | Open Subtitles | حسنا , مازال هذا لا يفسر لما أرادوا الأغلال فقط او كيف حتي وجدوها هنا |
Ich denke, ihr wollt die Kette loswerden. | Open Subtitles | نعم. أعتقد أنكم تريدون إزالة هذه السلاسل ؟ |
Ich möchte, dass du die Kette trägst. | Open Subtitles | أُحب أن أراكِ مرتدية هذا العِقد الماسي |
die Kette ist nicht deinetwegen dran, sondern falls jemand einbricht. | Open Subtitles | هذه السلسلة ليست من أجلك بل من أجل اللصوص |
Die Tür war nicht nur verschlossen, die Kette war vorgehängt. | Open Subtitles | على أى حال فنحن نعلم أن الباب لم يكن مغلقا بالمفتاح فقط و إنما بالسلسله أيضا |
Seht mal, ich hab noch die Kette, die ihr mir vererbt habt. | Open Subtitles | لازلت احتفظ بالقلادة التي تركتموها لي |
die Kette hing vor, denken Sie dran. | Open Subtitles | تذكر، لقد كان مغلقاً بسلسلة. |
- Ich kann versuchen, die Kette zu durchbrechen. | Open Subtitles | -بوسعي محاولة كسر السلسلة . |
die Kette an der Handschelle ist aus Edelstahl. | Open Subtitles | السلسلة في تلك الأصفاد مصنوعة من فولاذ قوي |