"die lippe" - Traduction Allemand en Arabe

    • شفتي
        
    • الشفة
        
    • شفتكِ
        
    • قرص شفتيك
        
    - Er hatte solche Angst vor mir, dass er mir beim Abschiedskuss in die Lippe gebissen hat. Open Subtitles -أنا حقاً أحببت ذلك الفتي. -أرجوك يا أبي. لقد كان خائفاً جداً، لقد عضني في شفتي عندما قبلني قبلة المساء
    Hör auf, mich zu verarschen! Hast mirfast die Lippe weggesaugt. Open Subtitles يجب أن تتوقف لعبا كدت أن تمص شفتي
    Ich kann kaum reden. Der PU-vako hat mir eins auf die Lippe gehauen. Open Subtitles أنا أتحدث بالكاد هذا الحقير دمر شفتي
    Aber die Lippe solltest du vielleicht nähen lassen. Open Subtitles أنا لست متأكداً إذا ما تريدين خياطة الجرح في هذه الشفة
    Es hatte sich bereits in seine Lymphknoten ausgebreitet, also haben wir eine anti-angiogenetische Hautcreme für die Lippe und einen oralen Cocktail angewandt, damit wir von innen heraus behandeln konnten, sowie auch von aussen. TED وقد إنتشرت بالفعل إلى الغدد الليمفاوية, فإستخدمنا كريم للبشرة مضاد لتولد الأوعية على الشفة و كوكتيل أدوية عن طريق الفم, لنستطيع أن نعالجه من الداخل كما نعالجه من الخارج
    Hast du dir die Lippe am Glas aufgeschnitten? Open Subtitles هل جرحتِ شفتكِ في الزجاج؟
    Du beißt dir auf die Lippe. Du weißt, wie das auf mich wirkt. Open Subtitles توقفي عن قرص شفتيك تعلمين مايفعله بي، استديري
    Bravo, Du hast mir die Lippe aufgerissen ! Open Subtitles لقد أصبت شفتي اللعينه.
    Der hat mir die Lippe verletzt. Open Subtitles لقد أذيتُ شفتي.
    Ich biss mir auf die Lippe. Open Subtitles أظن أنني عضضت شفتي.
    Ist das ziemlich komisch. Ich biss mir in die Lippe. Open Subtitles لقد عضضتُ شفتي
    Na, die Lippe ist nicht richtig gespalten. Open Subtitles حسناً , الشفة ليست منفلقة بطريقة صحيحة
    Denn rutscht man aus, piekst man die Haut, ritzt man das Kinn, schlitzt die Lippe unrettbar auf. Open Subtitles إذا تعثرت ... ستجرح الجلد إذا جرحت الذقن , سوف تشق الشفة , بحيث لن تلتئم أبداً
    Du beißt dir auf die Lippe. Open Subtitles توقفي عن عض شفتكِ.
    Du beißt dir auf die Lippe. Du weißt, wie das auf mich wirkt. Open Subtitles توقفي عن قرص شفتيك تعلمين مايفعله بي، استديري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus