Weil die Bauern von der Handverarbeitung befreit werden erspart ihnen Die Mühle Zeit und beseitigt den Produktionsengpass, der ihre Produktionsleistung begrenzt. | TED | بإعفاء منتجي الفونيو من العمليات اليدوية، ستوفر الطاحونة لهم الوقت ويزيل عنق الزجاجة للانتاج التي تحدّ نتاجهم |
Nimm deine Frau und deine Familie, holt euer Hab und Gut und geht zurück in Die Mühle. | Open Subtitles | . خذ زوجتك وعائلتك و ممتلكاتك إلى الطاحونة |
Der Sommer verging wie im Flug und brachte den Burschen Stunden voller Leichtigkeit auf den Feldern um Die Mühle herum. | Open Subtitles | الصيف أنتهى بلمح البصر وجلب للأولاد ساعات من ضوء الشمس في الحقول حول الطاحونة |
Die Burschen verließen Die Mühle müde, aber voller Hoffnung auf eine eigene, selbst bestimmte Zukunft. | Open Subtitles | الفتية تركوا الطاحونة وهم مرهقون ولكن مفعمين بالامل بأن يقوم كل منهم بتحديد مستقبله بنفسه |
Die Mistress oder Mrs. Murray, hat mich zu Davy McAndrews geschickt, damit er Die Mühle repariert. | Open Subtitles | ارادني أن أبعث خلف دايف ماك أندراوز ليصلح الطاحونه |
Jetzt wo Die Mühle nicht arbeitet, wird das Dorf leiden. | Open Subtitles | . الآن الطاحونة مغلقة ، القرية ستعانى |
Wer mir das Mädchen des Liebenden unter euch bringt, bevor sie Die Mühle aus freien Stücken erreicht der soll frei sein. | Open Subtitles | مهما كان من سيحضر لي فتاته من العشاق المتواجدين بينكم قبل ان تصل الى الطاحونة ... بأرادتها الحرة سيتم أطلاق سراحه |
Die Mühle klebt an dir, Müllerstochter. | Open Subtitles | الطاحونة ترافقك يا بنة الطحّان |
(Mann flüstert) Krabat, komm nach Schwarzkolm in Die Mühle. | Open Subtitles | (كرابات) تعال إلى " شوارزكوم " إلى الطاحونة |
Die Mühle war ihm zur Heimat geworden. | Open Subtitles | الطاحونة أصبحت مثل بيته |
Am letzten Tag des Jahres verließ der Meister Die Mühle alt und eingefallen und es war Krabat unbegreiflich, dass keiner das zu hinterfragen wagte, es niemanden zu überraschen schien. | Open Subtitles | في آخر يوم من السنة، المعلم ترك الطاحونة وبالنسبة لـ (كرابات) كان هذا غامضاً ! أن لا أحد تسائل عن السبب |
Die Mühle stand still. | Open Subtitles | الطاحونة وقفت بلا حراك |
Die Mühle UND DAS KREUZ | Open Subtitles | الطاحونة والصليب |
Grant, schließen Sie die Leichen ein und zünden Sie Die Mühle an. | Open Subtitles | (جرانت)، أحبس تلكَ الجُثث وأشعل النيران فى الطاحونة. |
Verlass Die Mühle. | Open Subtitles | اترك الطاحونة |
Die Mühle. | Open Subtitles | ... الطاحونة |
Brennt Die Mühle ab! Er kann nicht entkommen! | Open Subtitles | أحرقوا الطاحونه لن يستطيع الأفلات |
Zündet Die Mühle an! | Open Subtitles | أحرقوا الطاحونه |