Ich wollte nur sagen, dass ich mit Weemack gesprochen habe, und er hat gesagt, dass er von jetzt an die Musik leiser stellen wird. | Open Subtitles | لقد جئت لأخبرك أننى تحادثت مع ويماك لقد أخبرنى أنه سينفذ طلبك و سيخفض صوت تلك الموسيقى فلا تضايقك |
Können wir die Musik leiser machen? | Open Subtitles | انطلق يا عزيزي مهووس التكنولوجيا! إبإمكانكِ إطفاء تلك الموسيقى للحظة؟ إنني أقود للمرة الأولى. |
Sag ihm, er soll die Musik leiser machen! | Open Subtitles | وأخبره أن يطفئ تلك الموسيقى! |
Aber von Zeit zu Zeit wird die Musik leiser gedreht, alle Gespräche verstummen und alle schauen auf das Gleiche. | TED | لكن في احيان كثيرة يتم خفض صوت الموسيقى ويتوقف الجميع عن الحديث ويتم التركيز على نفس الشيء |
Hören Sie, ich muss in vier Stunden aufstehen! Ich muss darauf bestehen, dass Sie die Musik leiser drehen! | Open Subtitles | أنظري؛ لا بد لي أن أصحو بعد أربع ساعات آسفة؛ ولكني أريد خفض صوت الموسيقى |
Wie ihr miteinander ausgekommen seid und all das. Stell einfach die Musik leiser. Du hattest recht. | Open Subtitles | مثل ما تعرفين، كيف توافقتما وكل شيء فقط أبقي صوت الموسيقى منخفضاً أنت محقة، هذا هو |
Mach die Musik leiser! | Open Subtitles | -أطفأ تلك الموسيقى حالاً ! |
Können Sie die Musik leiser stellen? | Open Subtitles | أيمكنك إخفاض صوت الموسيقى قليلاً ؟ |
Bleib dran, ich kann dich nicht verstehen. Könnt ihr die Musik leiser machen? | Open Subtitles | لا أسمعك هل يمكن أن تخفض صوت الموسيقى ؟ |
Versteh dich nicht. Dann mach die Musik leiser. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعك يا صاح - إخفضوا صوت الموسيقى قليلاً - |
Okay, okay, macht die Musik leiser. Bajar música! | Open Subtitles | حسناً، حسناً، فلنخفض صوت الموسيقى |
Stell die Musik leiser und sing nicht. | Open Subtitles | اخفضي صوت الموسيقى وكفّي عن الغناء. |
Ich kann ihnen sagen, dass sie die Musik leiser machen sollen. | Open Subtitles | بإمكاني أن أطلب منهم خفض صوت الموسيقى |
Ich wollte Sie nur bitten, die Musik leiser zu stellen. | Open Subtitles | جئت في الواقع لأسألك خفض صوت الموسيقى |