Außer, daß lhr die mutigste Nation der Welt seid, und daß wir froh sein können, Euch an unserer Seite zu wissen. | Open Subtitles | عدا أنكم أشجع الأمم في العالم وبأننا محظوظون لنحصل على هذا التحالف |
Vermutlich die mutigste, erotischste Frau, die ich jemals getroffen habe. | Open Subtitles | ربما تكون أشجع وأكثر امرآة مثيرة التقيتها |
Das war die mutigste Entscheidung... die Sie je getroffen haben. | Open Subtitles | إرسال هؤلاء الرجال كان أشجع شيء سبق و أن فعلته في حياتك. |
Sie war die mutigste Frau, die ich je getroffen habe. | Open Subtitles | لقد كانت أشجع امرأة قابلتها في حياتي |
Caitlyn Jenner ist die mutigste Frau Amerikas. | Open Subtitles | كتلين جينر أشجع امرأة في أمريكا |
Er ist die mutigste Person hier. | Open Subtitles | برأيي أنه أشجع رجل في هذه الغرفة |
Wisst ihr, welche Figur die mutigste im Marvel-Universum ist? | Open Subtitles | أتعلمون من يحق له أن يكون أشجع شخص بـ (عالم العجائب) ؟ * مقر عيش الأبطال الخارقين * |
Und die mutigste Seele, die ich je kennenlernte. | Open Subtitles | ومن أشجع مَن قابلت يوماً. |
Du bist die mutigste Person, die ich kenne. | Open Subtitles | أنتَ أشجع شخص عرفته |
Belle, du bist die mutigste Hündin, die ich je gesehen habe. | Open Subtitles | بيل) أنت أشجع كلبة) .قابلتها بحياتي |
Du bist die mutigste Frau, die ich je getroffen habe. | Open Subtitles | (أنت أشجع امرأة لقد عرفت من أي وقت مضى. |
Clark, sie ist die mutigste Person, die ich kenne. | Open Subtitles | ز(كلارك) انها أشجع شخص عرفته |