| Papa ist ein Ausnahmetalent... in der Fleischverarbeitung gewesen, aber seine wahre Begabung hatte er... für die Natur des Menschen. | Open Subtitles | أبي كان أسطورة في مجال اللحوم ولكن عبقريته الحقيقية كان تكمن في الطبيعة البشرية |
| "Arbeit ist gegen die Natur des Menschen. Der Beweis ist, dass sie uns müde macht." | TED | "العمل هو ضد الطبيعة البشرية. البرهان أن العمل يجعلنا متعبين." |
| Es ist die Natur des Menschen. | Open Subtitles | إنـّها الطبيعة البشرية |
| Aber die Natur des Menschen lässt die unterschiedlichsten Verhaltensmuster zu. | Open Subtitles | لكن طبيعتنا طبيعة البشر تسمح بجميع أنواع السلوك. |
| Das ist die Natur des Menschen, Charles. | Open Subtitles | إنها طبيعة البشر يا (تشارلز) |
| die Natur des Menschen | Open Subtitles | الطبيعة البشرية |
| Das ist die Natur des Menschen. | Open Subtitles | إنها الطبيعة البشرية |