Also, vergiss nicht, die Papiere abzugeben und hol meine Sachen aus der Reinigung. | Open Subtitles | فلا تنس أن توصل تلك الأوراق بعد أن تجلب ملابسي من المصبغة. |
Die ist weg vom Fenster, ich muss nur noch die Papiere unterzeichnen. | Open Subtitles | انها خارج الصورة تماماً لقد فعلنا كل شيئ إلا توقيع الأوراق |
Hi Maria! - Haben wir noch die Papiere von dieser Sasja? | Open Subtitles | أهلاً يا ماريا هل مازال لديك الأوراق التي تركتها ساشا |
Hat sich denn etwas verändert, seit ich dir die Papiere gab? | Open Subtitles | هل حقاً تغير أي شيء منذ أن أعطيتك الأوراق ؟ |
Solange die Papiere in Ordnung sind, könnt ihr tun, was ihr wollt. | Open Subtitles | يمكنكم ان تفعلوا ما تشأون في الخارج طالما تبقي الاوراق نظيفة |
Zu dieser Zeit waren die Papiere kartonniert, sie waren von Hand ausgefüllt und der Beruf wurde darin ausgewiesen. | TED | في تلك الاثناء كانت الأوراق مغلفة غلاف متين وكانت تعبىء بواسطة اليد وكانت توضح طبيعة العمل |
Ich habe die Papiere unterschreiben lassen. | Open Subtitles | . كنت أوقع بعض الأوراق هل تيدى بالغرفة ؟ |
die Papiere sind unterschrieben. | Open Subtitles | . الأوراق جميعها موقّعة لماذا اهتم بذلك ؟ |
Aber ich musste erst die Papiere suchen. Ich verlege alles. | Open Subtitles | و لكن كان على أن أجد الأوراق التى طلبتها ،إننى أضيع كل شئ |
Ich habe ihm die Papiere gegeben. Ich will nicht, dass er Ärger kriegt. | Open Subtitles | أعطيته الأوراق ليوقعها لا أريده أن يقع في مشاكل |
Sie müssen erst noch die Papiere unterzeichnen. | Open Subtitles | يجب ان تقابلوا المندوب وتوقعوا علي الأوراق |
Sie müssen zum Agenten, für die Papiere. | Open Subtitles | يجب ان تقابلوا المندوب وتوقعوا علي الأوراق |
Wir warten nur auf die Papiere, und die sollten jeden Moment eintreffen. | Open Subtitles | ونحن في إنتظار الأوراق سيستغرق الأمر بعض الوقت |
Wenn Sie die Papiere morgen vorbei bringen, zahlt die Firma ihn für Sie zurück. | Open Subtitles | إذا أحضرت الأوراق بحلول الغد فإن الشركة ستسدده عنك |
Ich brauche nur Ihre Unterschrift für die Wiederaufnahme des Falls dann habe ich morgen die Papiere bereit. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو توقيع على تصريح منك بأنك تريدين إعادة فتح قضيتك و من ثم يمكنني أن أجهز كل الأوراق |
Und du schickst jedes Mal die Papiere zurück! | Open Subtitles | يقبض مني طوال الوقت حتى ترسل له تلك الأوراق. حسناً يسرني أنك فهمت رسالتي أخيراً. |
Bitte unterschreib die Papiere, damit ich nach Hause kann! | Open Subtitles | ألا يمكننا إبقاء الأمر متحضراً قدر الإمكان؟ من فضلك وقع الأوراق ودعني أذهب لبيتي. |
Sie können den Toten haben, wenn sie die Papiere unterzeichnen. | Open Subtitles | يمكنهم أخذ الجثة بعد أن يوقعوا علي بعض الأوراق |
Vielleicht gelangten sie an die Papiere, welche die italienische Regierung in Verlegenheit brachte. | Open Subtitles | ربما يكونوا قد حصلوا على بعض الاوراق التى قد تحرج الحكومة الايطالية |
Ich habe die Papiere und den Pass. Jetzt kannst du deine Nase zum Fenster raushalten. | Open Subtitles | معي أوراقك وجواز سفرك يمكنك مغادرة البلاد بسهولة |
Wir besichtigen es heute zum letzten Mal und unterschreiben morgen die Papiere. | Open Subtitles | في الواقع سننتهي من الأمر اليوم ونقوم بالتوقيع على الوثائق غداً |
Willkommen in Amerika. Ihr kriegt die Schuhe, Sie die Papiere. | Open Subtitles | مرحبا بكن أيها السيدات فى "أمريكا أنت تحصل على الأحذية وأنت على الورق |
Der Daimyo soll die Papiere vorbereiten. | Open Subtitles | أخبر داميو ليجهز المعاملات الورقية |