Tja, schade. Die Pflicht ruft. Und ich habe mich noch gar nicht entscheiden können. | Open Subtitles | سيئ جدا، نداء الواجب لم أستطيع الإختيار بعد |
Ich würde mich weiter tadeln lassen, aber Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | كنت أود أن أجلس هنا و أتابع ما يحدث ، و لكن نداء الواجب |
Die Pflicht ruft, falls Euch dieses Wort etwas sagt. | Open Subtitles | نداء الواجب اذا كانت الكلمة تعني لك شيء |
Entschuldige, wenn ich dich enttäuschen muss, mein Freund, aber Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | آسف لتخييب ظنك يا صديقي لكن الواجب ينادي |
Ich mache es nicht gern, aber Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | ليس شيئاً أحبه ، ولكن الواجب ينادي |
Entschuldigen Sie mich, Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | المعذرة من فضلكم الواجب ينادينى |
Ich hab 'n Zimmer mit allem was du... Na, du weißt schon. - Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على مايرام نداء الواجب |
Entschuldigt mich, Leute, aber Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | اعذروني يا قوم، لكنه نداء الواجب |
- Tja, Die Pflicht ruft. - Ja, lass dich nicht aufhalten. | Open Subtitles | حسناً, نداء الواجب - أجل افعل ما يجب عليك فعله - |
Schön, dass sie ehrlich war. Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | من الجيد أنها أظهرت ذلك. نداء الواجب. |
Feldwebel, Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | حسنا , هيه , جانى نداء الواجب ... |
Entschuldigung, Mrs. Sobel. Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | اسف سيدة سوبل نداء الواجب. |
Sorry. Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | آسفه نداء الواجب |
Aber Die Pflicht ruft, mein Schatz. | Open Subtitles | نداء الواجب , يا عزيزتي |
Die Pflicht ruft, Baby. | Open Subtitles | الواجب ينادي يا حبيبتي |
Da wir gerade davon sprechen, Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | بالمناسبة، الواجب ينادي |
Die Pflicht ruft, Leute. | Open Subtitles | الواجب ينادي يا رفاق |
Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | إن الواجب ينادي |
Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | الواجب ينادينى. |
Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | الواجب يناديني. |
Leider nur kurz. Die Pflicht ruft. | Open Subtitles | فقط واحدة قصيرة، انا خائف من نداءات الواجب |