die Polen arbeiten weiter! | Open Subtitles | البولنديون إلى أعمالهم اليهود فقط |
die Polen arbeiten weiter! Nur die Juden! | Open Subtitles | البولنديون إلى أعمالهم اليهود فقط |
Jetzt werden auch die Polen kämpfen. Wir sind bereit. | Open Subtitles | سينهض البولنديون الآن نحن جاهزون |
Ja, wir konzentrieren, und die Polen wandern ins Lager! | Open Subtitles | نعم , نعم , نحن نقوم بالاعتقال و يبقى أمر المعسكر على البولنديين |
Ich werd die feuern und doch die Polen einstellen. | Open Subtitles | لذا فسأقوم بطرد هؤلاء العمال و سأعين مكانهم العمال البولنديين |
die Polen beneiden einander sogar um ein Fiasko. | Open Subtitles | يبدو وأن البولنديين يشعرون بالغيرة حتى ولو فشل الآخرون مبنيٌعلىقصةٍحقيقية |
die Polen hoffen auf die Hilfe Russlands. | Open Subtitles | البولنديون نعول على المساعدة الروسية، |
An ihrem Todestag schafften es Polens Kommunisten noch, eine letzte Perversion zu vollbringen – einen letzten, unabsichtlichen Akt vollkommenster Selbstdemütigung. Sie konzipierten ein Wahlsystem, bei dem die Polen nicht für die Kandidaten ihrer Wahl stimmen konnten, sondern jeden streichen mussten, den sie nicht wollten – was auf jeden einzelnen Kommunisten hinauslief. | News-Commentary | وفي يوم احتضارهم تمكن الشيوعيون البولنديون من تمرير انحراف أخير، وكان عملاً غير مقصود من الإذلال الذاتي المطلق. فقد ابتكروا نظاماً انتخابياً حيث لا يصوت الناخبون البولنديون لمرشحين من اختيارهم، بل يستبعدون المرشحين الذين لا يريدونهم ـ أو ما يعني ببساطة كل شيوعي. |
Dann kamen die bolschewistische Revolution des Jahres 1917, der sich anzuschließen die Polen sich weigerten, und Marschall Józef Pilsudskis wundersamer Sieg über die Rote Armee vor den Toren Warschaus 1920. Während der Zwischenkriegszeit standen sich Polen und das im Werden begriffene Sowjetregime nahezu ununterbrochen in offener Feindschaft gegenüber. | News-Commentary | واندلعت الثورة البلشفية في عام 1917، فرفض البولنديون الانضمام إليها، ثم أحرز المارشال جوزيف بيلسودسكي نصراً عسكرياً أسطورياً على الجيش الأحمر عند بوابات وارسو في عام 1920. وطوال سنوات ما بين الحربين العالميتين كانت بولندا والنظام السوفييتي الوليد على خلاف لا ينقطع. |
Jetzt werden auch die Polen kämpfen. Wir sind bereit. | Open Subtitles | سينهض البولنديون الآن |
die Polen erhielten eine eigene Post. | Open Subtitles | وتم تسليم البولنديين مكتبهم البريدي، |
Er schrieb Artikel und warnte die Polen vor der Nazi-Bedrohung, und er wollte den Juden helfen, die verfolgt wurden. | Open Subtitles | يحذر طلبة الكلية البولنديين منتهديدالنازية.. وحاول مد يد العون لليهود الذينأضطهدوا... |
Putin warnt außerdem, dass „ihr und wir – Russen und Ukrainer – die Krim in Gänze verlieren könnten.“ Nur versäumt er es, konkret zu sagen, wer da Sewastopol ins Visier nimmt. Etwa wieder einmal die Polen und Litauer? | News-Commentary | ويحذر بوتن أيضاً قائلا: "أنتم ونحن ــ الروس والأوكرانيون ــ قد نفقد القرم تماما". ورغم هذا فإنه يفشل في تحديد من الذين يضعون أنظارهم على سيفاستوبول ــ ربما البولنديين أو الليتوانيين مرة أخرى؟ |
Katyn war zugleich der Anlass für die Sowjets zum Abbruch der Beziehungen mit der polnischen Exilregierung der Kriegsjahre in London. Weil die polnische Führung sich weigerte, die Russen von ihrer Schuld freizusprechen, beschuldigte Stalin die Polen der Kollaboration mit den Deutschen bei dem Versuch, den Russen Naziverbrechen unterzuschieben. | News-Commentary | وكانت مذبحة كاتين أيضاً بمثابة الفرصة للسوفييت لقطع العلاقات مع حكومة الحرب البولندية في منفاها في لندن. وبسبب رفض قادة بولندا تبرئة الروس، اتهم ستالين البولنديين بالتعاون مع الألمان في محاولة تحويل المسؤولية عن الجرائم النازية إلى الروس. وبعد فترة وجيزة ترسخت فكرة تأسيس نظام عميل في وارسو. |
Setzen Sie nicht auf die Polen! | Open Subtitles | لا تضعي رهانكِ على البولنديين |
Auch die Polen. | Open Subtitles | . وهذا أيضاً يشمل البولنديين |
Der Unterschied, den die EU-Mitgliedschaft gemacht hat, wird durch einen Vergleich zwischen Polen und der Ukraine unterstrichen. 1989 hatten die beiden Länder etwa den gleichen Lebensstandard, heute sind die Polen dreimal reicher. | News-Commentary | ان المقارنه بين بولندا واوكرانيا تؤكد على الفرق الذي احدثته عضوية الاتحاد الاوروبي ففي سنة 1989 كان لدى بولندا واوكرانيا تقريبا نفس مستوى المعيشة واليوم فإن البولنديين اغنى بثلاثة اضعاف كما ان الفجوه في الدخل مع غرب اوروبا اليوم هي اقل مقارنة ��أي وقت مضى منذ سنة 1500 . |