Die Regeln sind einfach-- Jeder macht zehn Schritte, dreht sich und schießt. | Open Subtitles | . القواعد بسيطة . كلّ واحد يأخذ 10 خطوات ويدور ويطلق |
Die Regeln sind bekannt. Keine Tiefschläge oder Nierenschläge. | Open Subtitles | تعرف القواعد ، راقب الضربات المنخفضة و اللكمات الخطافية |
Ok, Die Regeln sind einfach. | Open Subtitles | حسناً القواعد بسيطة نختار تصنيف وسؤال وفي كل مرة تخطئ تخلع |
Die Leute müssen wissen, wer das Sagen hat und was Die Regeln sind. - Es gibt keine Regeln. - Das ist das Problem. | Open Subtitles | يجب أن يعلموا هؤلاء القوم من المسئول وما هي القوانين |
Die Regeln sind nicht zu unterbrechen und zu fluchen. | Open Subtitles | القوانين هي ألا يكون هُناكَ مُقاطعَة و لا سِباب |
Ich dachte Die Regeln sind das Paket nicht zu öffnen? | Open Subtitles | كنتُ أظن أن القواعد تنص على عدم فتح الطرد؟ |
Ich dachte Die Regeln sind das Paket nicht zu öffnen? | Open Subtitles | كنتُ أظن أن القواعد تنص على عدم فتح الطرد؟ |
Die Regeln sind ganz einfach: Die Steine müssen über den Bach da, rüber zu den Zielfahnen! | Open Subtitles | القواعد بسيطة جدا الحصول على أكبر عدد من الحجارة |
Die Regeln sind sehr streng. Sie arbeiten mit Materie aus der oberen Welt. | Open Subtitles | القواعد صارمة جداً هنا كما تعلم ستعمل بمواد من العالم الأعلى |
Ja, und ich bin mir nicht sicher, wie Die Regeln sind. | Open Subtitles | أجل، انا لم أفهم ما تلك القواعد ولهذا السبب أنا هنا |
Die Regeln sind unfair gegenüber den mittleren Buchstaben. | Open Subtitles | القواعد غير عادلة على الإطلاق مع الأحرف الوسطى |
Die Regeln sind einfach, töten oder getötet werden. | Open Subtitles | وإنقاذ الخمس رهائن من هذا المستودع القواعد بسيطة إما تقتل أو تُقتل |
Die Regeln sind für Gemeindemitglieder gemacht. - Wer geht, ist kein Mitglied mehr. | Open Subtitles | القواعد هنا لأجل أعضاء مجتمعنا، إن تغادر، تحرم من العضوية. |
Aber selbst wenn ich's wäre, Die Regeln sind dieselben. | Open Subtitles | -نعم ، ولكن حتى لو كنت .. القواعد لا تتغير -حسنا |
Ich bin mir seit unserem Telefongespräch so ziemlich im Klaren, wie Die Regeln sind. | Open Subtitles | -أنا كنت واضحة جداً في المكالمة الهاتفية -عما تكون القواعد |
Die Regeln sind klar. Unter keinen Umständen ist Kontakt nach draußen erlaubt. | Open Subtitles | القواعد واضحة لا يسمع بأي أتصال خارجي |
Die Regeln sind wie beim Billard: | Open Subtitles | القواعد نفسُها فى حوض السباحة. |
Nicht wirklich sicher, wie Die Regeln sind. | Open Subtitles | لست متأكدا حقّا ما هي القواعد. |
Wenn das Die Regeln sind, dann sind das die Regeln. | Open Subtitles | ...أن كانت هذه القوانين .إذاً هذه هي القوانين |
Weil so Die Regeln sind. | Open Subtitles | لأن هذه هي القوانين |
Die Regeln sind wie die Noten auf dem Blatt und damit kann man loslegen. Dann aber tanzt man um die Noten auf dem Blatt herum, denkt sich die gerade richtige Kombination für diesen besonderen Moment mit der speziellen Auswahl an Mitspielern aus. | TED | فان القوانين .. هي مثل النوتة الموسيقية وهي التي تجعلك تبدأ العزف .. ولكن لاحقاً كل عازف يخرج عن النص بما تقتضيه الحالة لكي يعزف التركيبة الملائمة للوضح المحيط به والظروف العملية و العازفين المشاركين معه أيضاً |
- Die Regeln sind du bist scheiße! Los gehts! | Open Subtitles | القوانين هي أنك مقرف فلنبدأ |