"die roten khmer" - Traduction Allemand en Arabe

    • الخمير الحمر
        
    die Roten Khmer schotten sich von der Außenwelt ab. TED أغلق الخمير الحمر الأبواب من العالم الخارجي.
    Also brachten uns die Roten Khmer von Pursat nach Koh Tiev, das gleich auf der anderen Seite der vietnamesischen Grenze liegt. TED لذا فقد أخذنا الخمير الحمر من مكان يسمى بورسات الى كوه تيف. التي تقع بعد الحدود مع فيتنام.
    die Roten Khmer benutzen Pailin als Versteck. Open Subtitles والناس اللطفاء التافهين الخمير الحمر حمر بشكل كبير اللون الملائم
    Angeführt vom Bauernsohn Pol Pot, evakuieren die Roten Khmer die Leute aufs Land, um ein kommunistisches Utopia aufzubauen, das große Ähnlichkeit mit Mao Tse-tungs Kulturrevolution in China hat. TED التي قادها الفلاح ألمّولِد بول بوت، أخلى الخمير الحمر الناس الى الريف من أجل بناء مدينة فاضلة شيوعية في الريف، أشبه بثورة ماوتسي سونغ الثقافية في الصين.
    die Roten Khmer hielten nichts vom Geld. TED لم يكن الخمير الحمر يؤمنون بالمال.
    Freiheit von der Verfolgung durch die Roten Khmer. TED والتحرر من إضطهاد الخمير الحمر.
    Drei Jahrzehnte nachdem die Roten Khmer ein Viertel der sieben Millionen Kambodschaner umgebracht haben, wird bald ein Gericht seine Pforten öffnen, um den hauptverantwortlichen überlebenden Anführern den Prozess zu machen. News-Commentary بعد مضي ثلاثة عقود على قتل الخمير الحمر لربع سكان كمبوديا البالغ عددهم سبعة ملايين نسمة، ستعقد محاكمة بحق أبرز قادتهم المتبقين.
    die Roten Khmer haben das Dorf erreicht. Open Subtitles بحق المسيح تباً، هؤلاء الخمير الحمر
    Sondergericht für die Roten Khmer UN محكمة الخمير الحمر
    die Roten Khmer auf der Anklagebank News-Commentary الخمير الحمر أمام المحكمة
    Er sagt, die Roten Khmer hätten Lappen in Benzin getränkt, sie den Dorfbewohnern in den Hals gesteckt und dann angezündet. Open Subtitles تقول بأن (الخمير الحمر) يبللون قطع القماش بالجازولين ويدخلونها في أفواه القرويين ثم يشعلون فيها النار
    Auf der anderen Seite des Flusses sind die Roten Khmer, die in den letzten Tagen hier eingedrungen sind. Open Subtitles الآن، إذا نظرتم عبر النهر ستروا مواقع تحت سيطرة (الخمير الحمر) أحتلوها خلال الأيام القليلة الماضية
    die Roten Khmer greifen die Straße zum Flughafen an. Open Subtitles (الخمير الحمر) يكافحون لبسط سيطرتهم على طريق المطار
    Nach all dem, was die Roten Khmer durchgemacht haben, werden sie zu uns aus dem Westen nicht gerade nett sein. Open Subtitles بعدما إنتشر (الخمير الحمر) بالمدينة لن يكونوا لطفاء نحو الغربيين
    die Roten Khmer haben jeden Journalisten getötet, den sie je geschnappt haben. Open Subtitles (الخمير الحمر) يقتلون كل من يقع تحت أيديهم من الصحفيين
    Die Weltorganisation nahm keine Notiz, als die Roten Khmer ein sozial und ethnisch homogenes Kambodscha mit einem „sauberen Sozialsystem“ forderten und ihr Radiosender seine Hörer drängte, die „Volksmassen“ Kambodschas zu „reinigen“. UN فلم تلتفت الهيئة العالمية عندما دعا الخمير الحمر إلى إقامة كمبوديا متجانسة اجتماعيا وعرقيا ذات ”نظام اجتماعي نظيف“() وحثت إذاعتها المستمعين على ”تطهير جماهير الشعب“ في كمبوديا().
    Gerichtsverfahren gegen die Roten Khmer UN 57/228 - محاكمات الخمير الحمر
    Gerichtsverfahren gegen die Roten Khmer UN 57/228 - محاكمات الخمير الحمر
    Wenn die Roten Khmer in die Stadt kommen Open Subtitles متى سيضرب (الخمير الحمر) البلدة؟
    die Roten Khmer nahmen Route 3. Open Subtitles (الخمير الحمر) نزلوا بالطريق رقم 3

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus