"die schilde" - Traduction Allemand en Arabe

    • الدروع
        
    • الدرع
        
    • للدروع الأمامية
        
    • دروعكم
        
    • دروعنا
        
    • دروعهم
        
    Die Schilde in diesem Bereich sind kein Schutz vor der Hitze. Open Subtitles الدروع في ذلك القطاع، لن تحميهم من رِدّة فعل التحلل الحراريّ.
    Aktiviere Die Schilde und die automatische Dämpfung. Open Subtitles أرفع الدروع والمخدات الداخلية للحد الأعلى
    Wenn sie das tun sollten, fahren Sie sofort Die Schilde hoch. Open Subtitles إن جهّزوها فحوّل القدرة من آلية الإخفاء إلى الدروع
    Rodney, wir haben genug Energie für Die Schilde... die Tarnung und um zu Hause anzuwählen. Open Subtitles رودني ، لدينا الآن ما يكفي من القوة لتشغيل الدرع الواقى و إخفاء المدينة و الإتصال بالأرض
    Wir haben vielleicht 30 Stunden bevor Die Schilde zusammenbrechen und wir alle im Vakuum des Weltalls sterben. Open Subtitles لدينا ربما 30 ساعة قبل أن يفشل الدرع وكلنا سنموت في الفراغ
    doch sie ändert unseren anflugswinkel zur sonne um 1,1 grad du hast Die Schilde nich auf den neuen winkel angepasst Open Subtitles لكنه يغير زاوية اتجاهنا إلى الشمس بنحو 1,1 درجة أنت لم ترجع الدروع إلى الزاوية الجديدة
    können die panele nich so stehen lassen das schiff wird abbrennen wenn Die Schilde nicht repariert sind Open Subtitles لا أستطيع ترك اللوحات اليمنى العلوية السفينة ستحترق إذا لم يتم تعديل هذه الدروع
    Andererseits würden wir Die Schilde verlieren, wir würden die Atmosphäre verlieren, wären alle tot. Open Subtitles حسنا, عدا ذلك نحن نخسر الدروع ونخسر تكييف الجو,نحن كلنا نموت
    Ja, wir mussten Die Schilde senken, um Sie hochzubeamen. Open Subtitles نعم, كان يجب علينا خفض الدروع لنقلكم انيا الى هنا.
    Die Schilde sind schon auf 20% runter. Open Subtitles انظر, الدروع انخفضت الى اقل من 20 بالمائة,
    Haben Sie Die Schilde wieder aktiviert? Open Subtitles هل اعدت نظام الدروع بعد ؟ ما زال راش يستنزف الطاقة من الجهاز.
    Der nächste Pulsarausbruch wird Die Schilde kollabieren lassen. Open Subtitles اشعاع سبايك التالي من النجم المشع سوف يدمر الدروع كليّا.
    Wir brauchen Rush, um Die Schilde wieder aktivieren zu können. Open Subtitles نحتاج الى راش لكي نعيد تشغيل الدروع. لا يوجد هناك وقت على اي حال.
    Wenn ich eine Bestätigung erhalte, daß Sie dem folgen, werde ich Die Schilde wieder aktivieren. Open Subtitles عندما استقبل تأكيد بصري على طاعتك، سوف أشغّل الدروع.
    Wenn wir Die Schilde nur für eine Minute aufbauen, fressen sie ihm die Zeit weg. Wir können es nicht. Open Subtitles اذل رفعنا الدرع حتى لو لدقيقة ستأكل كل وقته.لا نستطيع فعل ذلك
    Wenn wir die Waffen oder Die Schilde mit Energie versorgen, oder sie in irgendeiner Weise provozieren, dann werden sie das Feuer eröffnen und uns alle zerstören. Open Subtitles لو قمنا بشحن الأسلحه أو الدرع أو إستفززناهم بأى شكل من الأشكال سيفتحون النيران ويدمرونا جميعاً
    Die Schilde lassen nach, und ein paar Waffen sind auch ausgefallen! Open Subtitles الدرع تضعف و العديد من محطات الأسلحة ذهبت
    Die Schilde müssten uns schützen. Open Subtitles الدرع سيساعد على حماية السفينة
    - Energie auf Die Schilde. Alle Waffen vorbereiten. Open Subtitles كل الطاقة توجه للدروع الأمامية استعدوا لإطلاق كل الأسلحة
    Senken Sie Die Schilde zum Entern, sonst werden Sie vernichtet. Open Subtitles أخفظوا دروعكم , وإستعدوا لصعودنا , أو سيتم تدميركم
    Wir wurden aufs Holoschiff transportiert, als wir Die Schilde neu einstellten. Open Subtitles لقد نُقلنا إلى سفينة المحاكاة عندما أعدنا تنضيد دروعنا.
    Können sie das Schiff zerstören, bevor es Die Schilde aktiviert? Open Subtitles هل تعتقد سفن الأسغارد ستدمر الربليكتور قبل أن يرفعوا دروعهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus