So können sie ihren verrückten Müttern die Schuld an allem zuschieben. | Open Subtitles | حتّى يتسنى لهم إلقاء اللوم على أمّهاتهم فيما يخص كلّ إنحراف بدر منهم أيبدو ذلك لكَ مألوفاً؟ |
Finn die Schuld an unseren sexuellen Problemen zu geben. | Open Subtitles | إلقاء اللوم على الفنلندي لدينا مشاكل جنسية. |
Sie geben den M�nnern die Schuld an der Apokalypse. | Open Subtitles | يضعون اللوم على الرجال بشأن نهاية العالم |
Um Sie also zu beschützen und die Kinder wenigstens mit einem Elternteil zurückzulassen, der nicht im Gefängnis sitzt, versuchte sie, die Schuld an beiden Verbrechen auf sich zu nehmen. | Open Subtitles | لذا لتحميكِ وتترك اطفالكم مع ام واحدة على الاقل خارج السجن حاولت ان تتلقى اللوم على كلا الجريمتين |
Nicht wenn man der Königin die Schuld an seinem Tod gibt. | Open Subtitles | روشفور" يفقد كل نفوذه" ~. ليس إذا أُلقيَ اللوم على الملكة ~ لوفاة زوجها. |
Warum gibt Vera James die Schuld an Andys Tod? | Open Subtitles | لم ألقت (فيرا) اللوم على (جيمس) لوفاة (آندي)؟ |
Wenn die Schuld an Ihnen hängenbleibt, dann ist das so. | Open Subtitles | وإن كان هذا يعني أن تأخذ اللوم على قتل (مولي) فليكن هذا |
Er gab sich die Schuld an Macs Tod. | Open Subtitles | . ( لقد ألقى اللوم على نفسه لموت ( ماك |