Sie können natürlich auch auf die Schwerkraft reagieren, so dass die Schößlinge gegen den Schwerkraftvektor wachsen und die Wurzeln auf ihn zu. | TED | وهي قادرة طبعاً للتجاوب مع الجاذبية أثناء نمو سيقانها عكس اتجاه الجاذبية الارضية كما ان الجذور تتحرك مع اتجاه الجاذبية |
Dass sie die Schwerkraft überwinden und das Projektil ins All schleudern. | Open Subtitles | لكي يتغلبوا على قوة الجاذبية و ليرسلوا المقذوف للفضاء الخارجي. |
Aber denken Sie dran, mit der Lichtgeschwindigkeit wird die Schwerkraft zu stark. | Open Subtitles | ،ولكن تذكر عند اقترابك من سرعة الضوء الجاذبية تصبح جداً قوية. |
Steigt das Geschoss zu steil an, wird seine Geschwindigkeit um 245 m/s gedrosselt, es arbeitet direkter gegen die Schwerkraft als geplant. | Open Subtitles | وتنطلق الصواريخ في الهواء بشكل مائل.. وتبلغ سرعة بحدود 800 قدم في الثانية.. وتعمل بشكل مباشر ضد الجاذبية الأرضية.. |
Doch es führte dazu, dass Newton die Schwerkraft entdeckte. | TED | وذلك قد روعه. لكن ذلك قاد إلى اكتشاف نيوتن للجاذبية. |
die Schwerkraft ist auch ein Kraftfeld, das Einfluss auf Masse hat. | TED | الجاذبية هي أيضا حقل من القوى تؤثر على الكتل. |
Ähnlich wie die Schwerkraft der Erde, die den Aufstieg eines nach oben geworfenen Apfels verlangsamt, sollte die Anziehungskraft jeder Galaxie auf jede andere die Expansion des Raums verlangsamen. | TED | حيث ، بقدر ما ان الجاذبية تسحب الارض تبطيء صعود تفاحة القيت لأعلى فان سحب الجاذبية لكل مجرة عن الاخرى يجب ان يبطئ التوسع في الفضاء |
die Schwerkraft sehen und verstehen wir nicht. | TED | الجاذبية هي أحد الأشياء التي لا نراها والتي لا نفهمها. |
Mit der Zeit wird die Schwerkraft erhöht, bis wir wieder zurück auf der Erde sind, aber da kommen wir nie an. | TED | مع مرور الوقت، ستزداد الجاذبية حتى نعود إلى كوكب الأرض، ولكن أود أن أؤكد لكم أننا لن نستطيع الوصول هناك. |
Der Grund dafür ist einfach: Wind baut den Sand auf, die Schwerkraft lässt ihn sinken. | TED | و السبب بسيط: لان الرياح تبني الكثبان و الجاذبية تجعلها تسقط. |
Es ist nicht genug Sichtbares in Galaxien, damit die Schwerkraft sie zusammenhält. | TED | ببساطة،أنه لا توجد مواد كافية في المجرات لتوفر الجاذبية الكافية ليبقوا قريبين من بعضهم البعض. |
Wenn die Energie, die durch die Kernschmelze herausgepresst wird, genauso stark ist wie die Schwerkraft, die all das Gas nach innen zieht, entsteht ein Gleichgewicht. | TED | عند خروج الطاقة نتيجة التفاعلات الإندماجية مقابل سحب الجاذبية لكل الغاز إلى الداخل، يحدث التوازن. |
und auch die große Belastung, die wir täglich erleben: die Schwerkraft. | TED | بالإضافة إلى الضغط الذي يختبره الجميع يوميا: الجاذبية. |
Denken Sie an die Oberfläche eines Trampolins: Sie verformt und streckt sich durch die Schwerkraft. | TED | لنفكر في سطح الترامبولين: إنه يلتف و يتمدد مع الجاذبية. |
die Schwerkraft erzeugt dieses Erweitern und Aufsteigen, das Flammen ihren typischen Kegel gibt. | TED | تسبب الجاذبية هذا التوسع والارتفاع الذي يعطي اللهيب شكله المميز. |
Doch die Schwerkraft wirkt auf Fahrgäste wie auf Waggons. | TED | لكن بمثل ما تؤثر الجاذبية على العربات، فإنها تؤثر أيضًا على الركاب. |
Moderne Achterbahnen sind viel robuster. Dabei wird ihre Belastung durch die Schwerkraft berücksichtigt. | TED | المركبات الحديثة هي أيضا أكثر ثباتا ، عن كثب النظر في المبلغ من الجاذبية التي يحتاجون إليها. |
Sie ist eine Mischung der unsichtbaren Gase, die durch die Schwerkraft der Erde angezogen werden und diese umhüllen. | TED | هو مزيج من الغازات غير المرئية التي تغلّف الأرض، ويتمُ جذبها بواسطة تأثير الجاذبية الأرضية. |
Du kannst mit ihm hineingehen, ihn hineinschleppen oder die Schwerkraft die Arbeit machen lassen und ihn hineinfallen lassen. | Open Subtitles | ,يمكنك أن تجعلهم يسيرون إليها, أو تسحبهم إليها أو تترك للجاذبية أمر قذفهم للداخل |
Sir Isaac Newton, der größte Wissenschaftler aller Zeiten, glaubte, Jesus sei auf die Erde gekommen, um die Schwerkraft zu beeinflussen. | TED | ما يستحق الذكر ان إسحاق نيوتن وهو أعظم عالم عاش على الأرض اعتقد أن المسيح أتى إلى الأرض فقط من أجل التحكم بالجاذبية. |
Jetzt langsam die Schwerkraft wieder herstellen. | Open Subtitles | الأن أعد الجاذبيه الصناعيه ببطء |
Das erzeugt vorne zu wenig Druck und dadurch zu wenig Auftrieb, um die Schwerkraft zu überwinden. | Open Subtitles | ذلك يُنتج ضغطاً واهياً على الوجه، وهكذا، لا دفع صاعد كافٍ لمُوازنة الجاذبيّة. |