die Starke Partnerschaft zwischen der Regierung Iraks und der Multinationalen Truppe ist ein entscheidender Faktor bei der Erreichung dieser Ziele. | UN | وتعتبر الشراكة القوية بين حكومة العراق والقوة المتعددة الجنسيات عاملا حيويا لبلوغ هذه الأهداف. |
Wir können die Starke Kernkraft hinzunehmen, indem wir ihre zwei Ladungsrichtungen auffächern und die Werte der Kräfteteilchen der Quarks in diesen Richtungen eintragen. | TED | يمكننا ضم القوى القوية عن طريق نشر .. اتجاهات شحنتيها ورسم الشحنات.. الخاصة بقوى الجسيمات في الكواركس على طول هذه الاتجاهات. |
Jede Geschichte unterstrich noch die Starke Freundschaft... die sie verband. | Open Subtitles | كل قصة تثبت العلاقة القوية التي تربطهم ببعضهم، كانوا مثل شخص واحد، |
Nun, rate Mal. Ich bin die Starke. | Open Subtitles | سأريه إذاً، أنا القويّة هنا |
Ich bin die Starke. | Open Subtitles | بل أنا القويّة |
Ich bin die Starke. | Open Subtitles | أنا واحد قوي. |
Ein Phänomen, das wir die Starke Wechselwirkungskraft nennen, kämpft gegen diese Abstoßung an, um die Atomkernre intakt zu halten. | TED | ظاهرة تعرف بـ القوة النووية الشديدة تناضل من أجل التغلب على هذا التنافر لتبقي النواة بحالة استقرار. |
Ich bin die Autoritätsperson und die Starke, führende Hand. | Open Subtitles | صاحبة السلطة ,اليد المرشدة القوية والقدم الراسخة هذه أنا |
Komm schon, du weinst nie. Du bist die Starke, vergessen? | Open Subtitles | بحقك، أنت لا تبكين أنت القوية بيننا، ألا تتذكرين ذلك؟ |
Und dann hat es! Und es beschrieb wunderschön die Starke Kraft und die schwache Kraft. | TED | ثم بعد ذلك ساهمت! وقد أعطت شرحاً جميلاً جداً للقوى القوية والقوى الضعيفة. |
die Starke Kernkraft wiederum agiert zwischen Quarks, die eine andere Art der Ladung tragen, die Farbe genannt wird, und in drei Varianten auftritt: rot, grün und blau. | TED | القوى القوية يكون دورها في الكواركس، التي تحمل.. شحنة من نوع آخر، تسمى شحنة ملونة،.. تأتي بثلاثة ألوان مختلفة: الاحمر، الاخضر، والأزرق. |
Manchmal wird Chinas lang anhaltender Erfolg als Gegenbeispiel für die Bedeutung guter Regierungsführung für wirtschaftliche Leistung angeführt. Gewiss stellt das Beispiel Chinas die Starke Wechselbeziehung zwischen Mehrparteiendemokratie und Wirtschaftswachstum in Frage. | News-Commentary | في بعض الأحيان يستشهد بنجاح الصين الذي دام طويلاً كمثال مضاد لأهمية الحكم الرشيد للأداء الاقتصادي. ومن المؤكد أن المثال الصيني يدعو إلى التشكيك في العلاقة القوية بين الديمقراطية المتعددة الأحزاب والنمو الاقتصادي. |
Ich möchte die Starke Willow sein,... ..aber dann denke ich, ich könnte Oz verlieren. | Open Subtitles | أريد أن أكون " ويلو " القوية ...و لكن بعد ذلك أعتقد أننى قد لا أكون قريبة من " أوز " ثانية |
Jessica war nicht die Starke. | Open Subtitles | جيسيكا لم تكن القوية |
Du bist die Starke. | Open Subtitles | أنت واحد قوي. |
die Starke Kraft, die Starke Kernkraft, die die Atomkerne zusammenhält, wird ihrerseits schwächer. Und was man im Standardmodell erkennen kann – man kann diese Veränderungen berechnen – ist, dass die Kräfte – die drei Kräfte mit Ausnahme der Schwerkraft – an einem Punkt fast zusammen zu kommen scheinen. | TED | القوة الشديدة، القوة النووية الشديدة، التى تلصق النوى ببعضها، تضعف. و ما تراه فى النموذج القياسي -- يمكنك ان تحسب كيف تتغير -- هو القوى -- القوى الثلاث، غير الجاذبية -- يبدو تقريبا انها تتلاقى فى نقطة واحدة. |