Denn sonst besorgen wir uns besser eine neue Regierung, wie es uns die Unabhängigkeitserklärung rät, wenn die alte nichts taugt. | Open Subtitles | كما نبني أنفسنا كذلك أن نبنى حكومة أخرى مثلما يقول إعلان الاستقلال عندما لاتنفع القواعد القديمة |
Aber mir nicht. Die haben die Unabhängigkeitserklärung! | Open Subtitles | أنا لست بخير، قد أخذ هؤلاء الرجال إعلان الاستقلال. |
Du hast in zwei Sekunden beschlossen, die Unabhängigkeitserklärung zu stehlen. | Open Subtitles | لقد استغرقك دقيقتين لتقرر سرقة إعلان الاستقلال. |
die Unabhängigkeitserklärung ist für mich das außergewöhnlichste Schriftstück der amerikanischen Schriftstellerei. | Open Subtitles | إعلان الاستقلال بالنسبة لي إحدى أعظم المخطوطات الأمريكية. |
Jemand will die Unabhängigkeitserklärung stehlen. | Open Subtitles | شخص ما سوف يسرق إعلان الاستقلال. |
- Vor kurzem bekamen wir den Tipp, jemand wolle die Unabhängigkeitserklärung stehlen. | Open Subtitles | -كان لدينا معلومة سرية منذ بضعة أيام أن شخصاً كان سيسرق إعلان الاستقلال. |
So wie die Unabhängigkeitserklärung oder die Verfassung. | Open Subtitles | مثل إعلان الاستقلال والدستور |
die Unabhängigkeitserklärung. | Open Subtitles | إعلان الاستقلال. |
Ich meine wegen lan. Er will die Unabhängigkeitserklärung stehlen. | Open Subtitles | أقصد بالنسبة لـ(إيان)، إنه سيسرق إعلان الاستقلال يا (بن). |
Glauben Sie an die Unabhängigkeitserklärung? | Open Subtitles | هل تعتقد في إعلان الاستقلال ؟ |
- die Unabhängigkeitserklärung. | Open Subtitles | - إعلان الاستقلال. |
Ian, ich lasse nicht zu, dass du die Unabhängigkeitserklärung stiehlst. | Open Subtitles | (إيان)... لن أدعك تسرق إعلان الاستقلال. |
- die Unabhängigkeitserklärung. | Open Subtitles | -هذا هو إعلان الاستقلال . |