"die unbekannte" - Traduction Allemand en Arabe

    • مجهولة الهوية
        
    • المشتبه بها
        
    • المجهولة
        
    • جين دو
        
    • الجانية
        
    die Unbekannte von 2008 wurde dort in den Wäldern gefunden, und das jüngste Opfer wurde an der Südseite des Sees gefunden, der aus der Stadt herausführt. Open Subtitles مجهولة الهوية وجدت سنة 2008 فى الغابات هنا و الضحية الحديثة وجدت على الجانب الجنوبى من البحيرة
    Okay, 17 ist die Straßennummer des Steinbruchs, in dem wir die Unbekannte fanden. Open Subtitles حسناً، 17 هو رقم المحجر حيث وجدنا مجهولة الهوية
    Zwei Tage, bevor die Unbekannte erschossen wurde. Open Subtitles قبل يومين من إطلاق النار على مجهولة الهوية
    Was, wenn die Unbekannte keinen der Lieferanten besuchte? Open Subtitles ولكن ماذا لو كان المشتبه بها لم تقم بزيارة واحدا من هؤلاء الباعة
    Das ist ein statistisch wahrscheinlicherer Weg, wie die Unbekannte in Kontakt mit den Opfern kam. Open Subtitles إحصائيا،هذه النظرية أكثر إحتمالا المشتبه بها يمكن أن تكون إحتَكَت بكل الضحايا.
    Willst du nicht wissen, ob die "unbekannte, überwältigende Kraft" ein Yeti ist oder ein Außerirdischer oder ein sowjetischer Killer-Superman? Open Subtitles هل تريد أن تعلم هذه القوة المجهولة إن كانت فضائي أو مخلوقات أو
    die Unbekannte mit der Schussverletzung? Open Subtitles أنا هنا عن جين دو الذي جاء في الليلة الماضية، - النيران فيك.
    Wenn das auslösende Ereignis ein Angriff war, den die Unbekannte selbst erlitt, könnte sie denken, dass ihr die Gerechtigkeit verweigert wurde, die sie verdiente. Open Subtitles إن كان الحدث المحفّز إعتداء تعرّضت له الجانية قد تشعر بأنها لمْ تحصل على العدالة التي تستحقها.
    Dieselben Abdrücke wie die Unbekannte, aber sie hat sich, Tage bevor die Unbekannte ermordet wurde, umgebracht. Open Subtitles لديها نفس بصمات مجهولة الهوية، لكنها إنتحرت قبل قتل مجهولة الهوية.
    Ist es möglich, dass die Unbekannte von 2008 sein erstes Opfer war? Open Subtitles {\pos(192,220)} هل هناك احتمال ان تكون مجهولة الهوية سنة 2008 هى ضحيته الاولى ؟
    Wenn der Täter wusste, dass die Unbekannte entkam, könnte er forensische Gegenmaßnahmen ergriffen haben, um uns glauben zu lassen, dass sie in die entgegen gesetzte Richtung gegangen ist. Open Subtitles {\pos(192,220)} لو عرف الجانى ان مجهولة الهوية هربت {\pos(192,220)} فربما قام باتخاذ تدابير مضادة للطب الشرعى ليجعلنا نعتقد انها سارت فى الاتجاه المعاكس
    Sie hat nicht die Körperlichkeit um die Unbekannte zu sein. Open Subtitles لا تملك المواصفات البدنية لتكون المشتبه بها
    Aber die Unbekannte könnte jemand sein, der Nicole nahe steht. Open Subtitles لكن المشتبه بها يمكن أن تكون قريبة من نيكول.
    Aber wir denken nicht, dass die Unbekannte verlobt ist. Open Subtitles لكن هاهنا لا نظن أن المشتبه بها مرتبطة.
    Der Gerichtsmediziner hat die Unbekannte identifizieren können, die ihr reingebracht habt. Open Subtitles لقد تعرف الطبيب الشرعي علي هوية المجهولة.
    "die Unbekannte Frau soll die erste weibliche Kandidatin für das SEAL-Training sein. Open Subtitles "المرأة المجهولة الهويّة يُعتقد أنّها الأنثى الأولى في نخبة منتسبي برنامج القوات الخاصة البحريّة التدريبي.
    Tut mir leid, dass du die Unbekannte Freundin bist. Open Subtitles - أنا اسفه لقولهم انك صديقتي المجهولة الهويه
    die Unbekannte von letzter Nacht? Im Kühlschrank. Open Subtitles ، (جين دو) من ليلة أمس؟
    Das Preisschild war noch am Kleid. Vielleicht stahl es die Unbekannte. Open Subtitles علامات التسعيرة لا تزال باللباس، ربما سرقته الجانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus