Ich musste mich an die Upper East Side auch erst gewöhnen. | Open Subtitles | لقد اخذت فترة حتى تعودت على الجانب الشرقي الراقي أيضا |
Den Komfort, den die Upper East Side bietet, finde ich sehr angenehm. | Open Subtitles | روفوس , الجانب الشرقي الراقي به كل وسائل الراحة التي اريد |
Das ist immer noch die Upper East Side, falls ihr es vergessen habt. | Open Subtitles | هذا هو الجانب الشرقي الراقي في حال نسيتم |
Lola interessiert sich null für die Upper East Side Gerüchteküche. | Open Subtitles | بأخبار الجانب الشرقي الراقي وحتى لو فعلت ما كان بيني وبين دايانا من قبل |
- Besprechen wir das im Taxi. Wird jetzt, wo S wieder da ist, die Upper East Side wieder so sein wie früher? | Open Subtitles | و الآن بعد عودة (س) هل سيعود الشمال الشرقي لسابق عهده؟ |
Also, wenn du die Upper East Side zurückhaben möchtest, sie gehört dir. | Open Subtitles | لذا ان اردت استرجاع الجانب الشرقي الراقي هو لكي |
um mir dabei zu helfen, das Buch über die Upper East Side zu schreiben. | Open Subtitles | لمساعدتي في كتابة كتاب عن الجانب الشرقي الراقي. |
Aber zurzeit scheint eine ganz andere Naturgewalt die Upper East Side durcheinanderzuwirbeln. | Open Subtitles | لكن يبدو أن هذه الأيام ستشهد قوي جديدة من الطبيعة تتشكل في الجانب الشرقي الراقي. |
die Upper East Side ist eine Schlangengrube. | Open Subtitles | لقد كنت محقة "الجانب الشرقي الراقي "مسموم |
Ich brauche dein gutes Gedächtnis und deine Vorliebe für Unruhestiftung, um ein Buch über die Upper East Side zu schreiben. | Open Subtitles | الا يمكن للفتاة ان تحصل على الاثنان أحتاج ذاكرتك التصويرية وشغفك تجاه الثورة على المجتمع لتساعديني على كتابة كتاب عن الجانب الشرقي الراقي |
die Upper East Side ist voller dicker Fische, die gerne hoch pokern. | Open Subtitles | "الجانب الشرقي الراقي مليئ بالمقامرين " |
Aber jetzt Serena da zurück ist, wird die Upper East Side gleich bleiben? | Open Subtitles | لكن الآن بعد عودة (سيرينا) هل سيعود الشمال الشرقي لسابق عهده؟ |