"die venus" - Traduction Allemand en Arabe

    • فينوس
        
    • الزهرة
        
    Ja, ich habe die Venus, mit einer scheinbaren Helligkeit von -3.5. Open Subtitles نعم، أرى فينوس بحجم واضح بمعدل ناقص 3.5 على الأقل
    Aber wenn Sie wussten, dass die Venus wertlos war, warum haben Sie... Open Subtitles ولكن لو كنت تعلم أن "فينوس" بلا قيمة لماذا فعلت ؟
    Niki sagte mir, Sie seien Russlands Antwort auf die Venus von Milo. Open Subtitles حسنا , نيكى قال انك النسخه " الروسيه من " فينوس
    Als Alien-Astronom würdest du die Venus für bewohnbar halten. TED لو كنت عالم فلك فضائي، لراهنت أنّ الزهرة صالح للحياة.
    Aber die Venus ist nicht bewohnbar, zumindest nicht an der Oberfläche. TED إلا أنّ كوكب الزهرة غير صالح للحياة، على الأقل ليس على سطحه.
    Aber auch die Venus hat eine Atmosphäre, die sich genauso wie beim Mars und der Erde mit der Zeit verflüchtigt. TED لكن الزهرة كذلك به غلاف جوي يُفلت طوال الوقت، وكذلك المريخ والأرض.
    Denn diese Strahlen erzeugen um die Venus ein Feld, und wird es durchbrochen, geht der Alarm los! Open Subtitles لأن هذة الأشعة تكون دائرة "كهربية حول "فينوس وأى شىء يقطع الدائرة يطلق جرس الإنذار
    Wir müssen Prof. Bauer daran hindern, die Venus zu untersuchen. Open Subtitles "لابد أن نبعد استاذ "باور" عن فحص "فينوس
    Wenn sie merken, dass die Venus weg ist, werden sie überall sein, nur nicht im Aufseherzimmer. Open Subtitles "عندما يلاحظوا إختفاء "فينوس سيكون هناك حرس فى كل مكان ما عدا غرفة الحرس
    Was soll's! Es gibt andere Statuen. Vergessen Sie die Venus. Open Subtitles يا للجحيم , العالم ملىء بالتماثيل "إنس امر "فينوس
    Was sagten Sie, bezahlte er für die Venus, mein Sohn? Open Subtitles كم قلت انه سيدفع من أجل "فينوس" يا بنى ؟
    - Ich will beide. Sie und die Venus. Open Subtitles "اريد كلاهما , " نيكول" و "فينوس
    die Venus von Milo? Open Subtitles فينوس دى ميلو ؟
    die Venus von Milo und ... die Mona Lisa. Open Subtitles ... فينوس دي مايلو " و " " الموناليزا "...
    Und jetzt, da Ihr wiederhergestellt seid, verdunkelt Ihr selbst die Venus. Open Subtitles الآن إستعدتي صورة ( فينوس ) نفسها فينوس ) هي آله الجمال عند الرومان القداماء )
    Kehrt die Venus an ihren Platz zurück... wird die Ordnung wieder hergestellt sein... und es wird wieder Ruhe herrschen. Open Subtitles كلما أقتربت عودة الزهرة, الفوضى سوف تنتهي, ويحل السلام لجميع النجوم.
    Wenn du sorgsam auf die Venus guckst, sollte es dir möglich sein, die Internationale Raumstation vorbeiziehen zu sehen. Open Subtitles إن نظرتِ بدقة لكوكب الزهرة سيكون باستطاعتك رؤية محطة الفضاء الدولية تمر بالجوار
    Bedeutete das, dass die Venus eine Ionosphäre besaß? TED هل عنى ذلك أن الزهرة لديها أيونوسفير؟
    Oder war die Venus extrem heiß? TED أم أن الزهرة كان شديد الحرارة؟
    Man nehme zum Beispiel die Venus. TED وعلى سبيل المثال، فإن كوكب الزهرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus