"die zukunft bringt" - Traduction Allemand en Arabe

    • يحمله المستقبل
        
    • يخبئه المستقبل
        
    Woher wir kommen, was die Zukunft bringt, was unser Platz im Weltall ist. Open Subtitles من أين أتينا مالذي يحمله المستقبل لنا كيف ننسجم مع المخطط الكبير للأشياء
    Wenn ich eines gelernt habe, dann, dass man nie sicher sein kann, was die Zukunft bringt, davon abgesehen, kann ich mir keine größere Ehre vorstellen, als eine Grayson zu werden. Open Subtitles حسناً، الشئ الذي تعلمته أنه لـاـ يمكن أن تكوني واثقة، مما يحمله المستقبل لكِ. وعلي الرغم من ذلك،
    Du gehst dorthin, wo das Leben dich hinführt, und ich bin so dankbar, dass es dich zu mir geführt hat, denn egal, was die Zukunft bringt, wir haben einander. Open Subtitles تحب أن تذهب حيثما تأخذك الحياة، وأنا شاكرة للغاية أن الحياة أحضرتك لي، لأنني أعرف أنه مهما كان ما يحمله المستقبل لنا،
    Ich will wissen, was die Zukunft bringt. Was wird aus ihnen? Open Subtitles ولكنّي أريد أن أعلم ما يخبئه المستقبل ماذا سيصبحون؟
    Was immer uns die Zukunft bringt, erst mal müssen wir mich rehabilitieren und die Gefahr abwenden. Open Subtitles ما يخبئه المستقبل لنا، يبدأ مع القيام مهما وصلنا إلى القيام لمسح اسمي ووقف هذا التهديد.
    Und ich weiß bereits, was die Zukunft bringt. Open Subtitles وأنا أعلم مسبقاً ما يحمله المستقبل
    Aber wir wissen nicht, was die Zukunft bringt. Open Subtitles لكننا لا نعلم ما يحمله المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus