Wo wir dabei sind, wo waren Sie zum Zeitpunkt des Diebstahls? | Open Subtitles | و في واقع الأمر أين كنت حين حدثت السرقة ؟ |
Es vermischt die Magie des Kinos, mit der Spannung des Diebstahls. | Open Subtitles | إنّه يمزج ما بين الإثارة في الفيلم مع السرقة المستعجلة. |
Sie hoffte, sie müsste nicht wegen Entführung... und schweren Diebstahls ins Gefängnis. | Open Subtitles | كانت تأمل بأن تبقى خارج السجن بسبب تهمة الإختطاف و السرقة الكبرى |
Vor etwa zehn Jahren bekam sie einige Strafzettel und eine unbedeutende Anzeige wegen Diebstahls Sie konnte sich die Kosten nicht leisten. | TED | منذ حوالي عشر سنوات، حصلت على مخالفتي مرور وتهمة سرقة غير خطيرة، ولا يمكنها تحمل غرامات ورسوم تلك القضايا. |
An wen wende ich mich wegen des Diebstahls? | Open Subtitles | الذي يجب أن أكون الكلام مع حول سرقة هذا الحيوان؟ |
Sie geben mir sofort mein Eigentum, sonst belange ich Sie wegen Diebstahls. | Open Subtitles | تأمرك المحكمة بأن تُعيد تلك الملكيّة فورًا أو سيتم اتهامك بالسرقة. |
6 Monate Haft wegen Diebstahls vor 10 Jahren in Kanada? | Open Subtitles | مدة 6 أشهر في كندا بسبب السرقة قبل 10 أعوام |
Wir haben den Typen wegen schweren Diebstahls verhaftet. | Open Subtitles | حسناً، أنتَ ستحبُّ هذه نحنُ قبضنا على الرجل بتهمة السرقة الكبرى |
Mr. Alderson, ich erkläre Sie für schuldig für das Hackens von Computern, Computereinbruchs, und schweren Diebstahls vierten Grades. | Open Subtitles | السيد آلدرسن، أعلن أنت مذنب من قرصنة الكمبيوتر، التعدي الكمبيوتر، السرقة الكبرى من الدرجة الرابعة. |
Bei der Anklage wegen Diebstahls könnte es etwas schwieriger werden. | Open Subtitles | و لكن تهمة السرقة صعبة قليلًا المدعي منزعج جدًا بشأن الكلب |
Ihr habt keinen Zeugen zu Euren Gunsten benannt und seid schuldig des Banditentums, des Diebstahls, des Mordes, der Entführung, des Betrugs, der Missachtung der Krone, des Wilderns und des Hochverrats." | Open Subtitles | بعد المحاكمة , لم تقدم شاهد وحيد في صفك ... ... وجَدَتك المحكمة مذنب بالقتل , السرقة , الإختطاف... .... |
Einer unserer Detektive war Zeuge des Diebstahls. | Open Subtitles | أحد العاملين لدينا شاهد السرقة |
Wegen Anstiftung zum Aufruhr, wegen Diebstahls und Vortäuschung des Ritterstands, wofür die Todesstrafe steht, erkläre ich ihn von diesem Tage an zu einem Gesetzlosen! | Open Subtitles | بسبب أوقات السرقة و عدم الراحة سوف تحصلون على عقاب مناسب هو الموت أنا أدعوكم لتكونوا هكذا من هذا اليوم لتكونوا رجال قانون |
Lieutenant Schilz wurde in Abwesenheit angeklagt, wegen Diebstahls von Staatseigentum. | Open Subtitles | مخزي لقد حكم على الملازم لينش غيابيا على قضية سرقة من أموال الحكومة |
Sir, wir fanden das an einem Tatort eines Diebstahls. | Open Subtitles | ياسيد وجدنا هذا في مسرح جريمة ، جريمة سرقة |
Anderenfalls werden wir Gegenklage wegen geistigen Diebstahls Ihres Wurfes von unseren vorherigen Arbeiten einleiten. | Open Subtitles | وإلا سنُقاضيكِ بتهمة سرقة إعلانك من الأعمال السابقة |
Du willst also die Uhren klauen, damit ich nicht wegen Diebstahls belangt werde? | Open Subtitles | تريدين سرقة الساعات لمساعدتي في الإفلات مِنْ سرقة الساعات؟ |
Wenn Sie sie wegen Diebstahls anzeigen wollen, lege ich ihr auch Handschellen an. | Open Subtitles | إذا أردت إتهامها بالسرقة سأصفّد يديها كذلك |
Die einzige Möglichkeit, Bedienstete loszuwerden, ist, ihn des Diebstahls zu verdächtigen. | Open Subtitles | أنا آسفة الطريقة الوحيدة المضمونة للتخلص من أي خادم أو خادمة هي باتهامه بالسرقة |
Und wenn wir schon dabei sind, unsere Freunde des Diebstahls zu bezichtigen, warum fragst du nicht mal deinen Freund, wo alle meine Puddingbecher hin sind? | Open Subtitles | واذا كنا سنتهم احباءنا بالسرقة لما لا تسالين حبيبك |
Wir haben euch der Ketzerei und des Diebstahls für schuldig befunden. | Open Subtitles | لقد تمت ادانتكم جميعاً بتهم الهرطقة والسرقة |
Wenn einer wegen Diebstahls verhaftet wird und andere mithalfen, sollte er seine Helfer preisgeben? | Open Subtitles | إذا أُعتقِل شخص للسرقة وساعده آخرون. هل يجب أن يكشف مساعديه؟ |