Ich helfe dir, diese Bürde zu tragen, Frodo Beutlin, solange du sie tragen musst. | Open Subtitles | سأساعدك في تحمل هذا العبء 'يا 'فرودو باجينز طالما أنه لك لتحتمله |
Du hast diese Bürde viel zu lange getragen. | Open Subtitles | أنتَ تحملُ هذا العبء على ظهركَ منذُ وقتٍ طويل |
Kein einziger Mensch kann diese Bürde tragen, sage ich dir. | Open Subtitles | لا يوجد انسان يستطيع تحمل هذا العبء اقولها لك |
Ich wollte dir diese Bürde noch ersparen. | Open Subtitles | تمنّيت أن أعفيك من هذا العبء لوقت أطول، لكن ادخل. |
Wie ist es, eine Uniform zu tragen und diese Bürde zu tragen? | TED | كيفية ارتداء الزيّ و تحمّل هذا العبء. |
Können Sie diese Bürde tragen, Schwester? | Open Subtitles | هل باستطاعتك تحمل هذا العبء, يا أختاه؟ |
Es tut mir leid, dass du jetzt diese Bürde trägst. | Open Subtitles | آسف لأنك لابد أن تحمل هذا العبء |
Es tut mir leid, dass du jetzt diese Bürde trägst. | Open Subtitles | آسف لأنك لابد أن تحمل هذا العبء |
diese Bürde, die du trägst, kannst du mich auch tragen lassen. | Open Subtitles | ... هذا العبء الذى تحمله دعنى اشاركك فيه |
Nun, das ist alles sehr unangenehm, aber ich denke, ich kann diese Bürde auf mich nehmen. | Open Subtitles | حسناً، أنا... هذا يبدو غريباً و لكن أعتقد أنه بإمكانى حمل هذا العبء الكبير |
Ohne die Russen landet diese Bürde direkt hier. | Open Subtitles | دون الروس هذا العبء يحط هنا علينا |
Du musst... Du musst diese Bürde nicht länger tragen. | Open Subtitles | لستَ مضطرًا لحمل هذا العبء بعد الآن. |
Nimm diese Bürde von mir. | Open Subtitles | احمل هذا العبء عنّي |
diese Bürde ist zu groß für dich. | Open Subtitles | هذا العبء أكبر منك. |
Ich werde dir helfen, diese Bürde zu tragen, Frodo Beutlin, solange sie dir auferlegt sein mag. | Open Subtitles | سأساعدك في تحمل هذا العبء ...(يا (فرودو باجينز طالما أنه لك لتحتمله |
Ash, du hast diese Bürde 30 Jahre lang getragen. | Open Subtitles | (آش)، لقد حملت هذا العبء ثلاثين عاماً |