"diese ehre" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا الشرف
        
    • بهذا الشرف
        
    diese Ehre kann ich mir nicht erklären. Open Subtitles أنتِ مخطئة بالتأكيد فليست لدي فكرة عن سبب هذا الشرف
    Ich sehe, Sie schauen dem Kampf mit offenem Visier entgegen, darf ich diese Ehre mit Ihnen teilen? Open Subtitles لقد رأيت وجهك سيدي هل يمكنني أن أشاركك هذا الشرف ؟
    diese Ehre ist nicht für einen Lanista geeignet. Open Subtitles هذا الشرف لا يحق لمُروض المُجالدين فِعلة.
    Beeinflusse ich dein Leben sonst nicht, erlaube mir zumindest diese Ehre: Open Subtitles ان لم اؤثر في حياتك بأي طريقة اخرى اذا اسمحي لي بهذا الشرف شطيرة البطاطس المقلية المتواضعة
    Mein Sohn, der du sie zurückgebracht hast, dir gebührt diese Ehre. Open Subtitles أنت يا بنيّ الذي أعدتها ستحظى بهذا الشرف.
    Ich finde, dass diese Ehre einem jungen Mann zuteilwerden soll, der eher über die Ideale Aufopferung, Open Subtitles وأشعر أنه من الأفضل أن أعطي هذا الشرف لأحد الشباب الذين يمكنهم التحدث عن مباديء التضحية،
    Doch ich lehne diese Ehre ab. Für meinen Vater. Open Subtitles لكن يتوجب عليّ أن أرفض باحترام هذا الشرف ، من أجل والدي
    Ich habe diese Ehre, Kanzler. Ich bin Vizeregent der Hofverwaltung. Open Subtitles لدي هذا الشرف يا مستشار أنا نائب الملك في الديوان العام
    Können Sie sich vorstellen, wie essentiell diese Ehre für mich ist? Open Subtitles هل يمكنك التكهن كيف أن هذا الشرف عزيز عليّ؟
    Ich hätte alles für diese Ehre gegeben, für ihn genauso wie für mich. Open Subtitles يمكنني منح اى شيء من أجل نيل هذا الشرف من أجله ومثل الشيء بالنسبة لي
    Könnten Eure Exzellenz erwähnen, welche Taten ich vollbracht habe, um diese Ehre zu verdienen. Open Subtitles ...هلاّ تذكر يا سيدي البعض من بطولاتي التي حققتها لأستحق هذا الشرف
    Sie sagten, dass sie diese Ehre dem Bischof überließen. Open Subtitles قالوا أنهم... أنهم يفضّلون ترك هذا الشرف للأسقف.
    Ich fürchte, diese Ehre habe ich nicht. Open Subtitles أخشى أننى لا أريد نيل هذا الشرف.
    Wenn das Testament fällt, wird Servilia diese Ehre zuteil. Open Subtitles لو لم تنفذ الوصية ، "سيرفيليا" ستنال هذا الشرف
    Wenn Poirot einen internationalen Ruf besitzt, dann teilt er diese Ehre definitiv mit der großartigen Meadowbank-Schule. Open Subtitles ...إذا كان بوارو يمتلك صيتــا دوليــا... فإنه بالتأكيد يشترك في هذا الشرف مع ً مييدووبنــك ً العظيمة
    Na? Will denn keiner von euch diese Ehre für sich? Open Subtitles هيا بالتأكيد أحدكم يتمني هذا الشرف
    Na? Will denn keiner von euch diese Ehre für sich? Open Subtitles حتماً سيودّ أحدكم أن ينال هذا الشرف
    Nein, ich hatte diese Ehre nicht. Open Subtitles كلا ، لم أحظى بهذا الشرف لمَ تسأل؟
    Bevor jemand anderes diese Ehre für sich ergreift, Open Subtitles قبل أن يُطالب أحد آخر بهذا الشرف
    Die Calvin-Coolidge-Grundschule wurde aus 11.000 Schulen für diese Ehre ausgewählt. Open Subtitles ‫اختيرت ابتدائية "كالفن كوليدج" ‫من بين ١١ ألف مدرسة ‫لتحظى بهذا الشرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus