Diese Fabriken werden wahrscheinlich nie von einem Inspekteur besucht werden. | TED | هذه المصانع في الاغلب لن تتلقى أي زيارة من مفتش |
Das ist absurd. Diese Fabriken wurden von Terroristen in die Luft gejagt. | Open Subtitles | هذا هراء ، هذه المصانع فجرت من قبل ارهابين |
Es basiert auf der Idee, dass wir andere Arten unserem Willen unterwerfen, und dass wir die Kontrolle haben und Diese Fabriken und die ganzen technischen Eingabemöglichkeiten haben und dann Essen oder Brennstoff oder was wir eben wollen dabei herausbekommen. | TED | موضوع على أساس أننا نخضع الفصائل الأخرى لإرادتنا وأننا المسؤولون ونحن نضع هذه المصانع ولدينا هذه المدخلات التكنولوجية والتي نأخذ منها مخرجا هو الطعام أو الوقود أو أيا كان ما نريده |
Diese Fabriken nennen wir "Sleep Dealer". | Open Subtitles | نطلق على هذه المصانع "تجــــار النــــوم" |
Aber es ist nun mal eine Tatsache, dass Diese Fabriken eine unverzichtbare Rolle spielen für die industrielle Entwicklung und den Fortschritt der ärmsten Länder. | Open Subtitles | ... لكن الحقيقة هي هذه المصانع تنجز دورا حيويا في تطوير الصناعة |