Und während wir diese Liste abarbeiten,... würden wir auch einige davon gern unter Beobachtung stellen. | Open Subtitles | و ، أثناء مراجعة تلك القائمة . نريد نريد وضع بعضهم كذلك تحت المراقبة |
Diese zwei Millionen sind nichts, verglichen damit, was wir für diese Liste bekommen. | Open Subtitles | هذا المليونان لا يُقارنان بما هو قادم عندما نحصل على تلك القائمة. |
Sie brauchten nicht mal Milliardär zu sein um 1992 auf diese Liste zu kommen. | TED | أنت لست بحاجة إلى أن تكون ملياردير لتكون في هذه القائمة عام 1992. |
diese Liste ist zwar nicht vollständig, aber diese sieben sind recht häufig und können uns allen passieren. | TED | أنا لا أدعي بأن هذه القائمة كاملة ولكن بإعتقادي أن هذه الأخطاء السبعة كبيرة للغاية عادات بإمكاننا جميعا الوقوع فيها |
Denn niemand hätte diese Liste allein abarbeiten können. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد أن ينفذ بنود هذه اللائحة بمفرده |
Wenn wir alle diese Kurse markieren, kann ich diese Liste schnell bekommen. | Open Subtitles | :لقد علّقنا كل هذه الأقسام بإمكاني جلب هذه اللائحة بسرعة |
Also, wenn Sie diese Liste ausdrucken könnten, bin ich Ihnen nicht mehr im Weg. | Open Subtitles | حسنا، إذا أمكنك طبع تلك اللائحة فسأذهب عن طريقك |
Ich lasse Nina die Namen auf der Liste prüfen, aber diese Liste ist über 100 Jahre alt. | Open Subtitles | سأطلب من (نينا) البحث في اسماء اللائحة لكن عمر تلك اللائحة يعود إلى 100 سنة |
Heute sind wir im arabischen Raum weit davon entfernt, und es muss sich so vieles ändern: Recht, Bildung, Medien, die Wirtschaft, diese Liste ist endlos, und es braucht mindestens eine Generation. | TED | حالياً نحن بعيدون عن ذلك في المنطقة العربية , وهناك حاجة ماسّة لتغيير : القانون , التعليم , الإعلام , الاقتصاد , والقائمة تطول وتطول , وهو عمل جيل على الأقل . |
Wir alle haben diese Liste der fünf berühmten Menschen, und Sie waren eine von mir. | Open Subtitles | .كلانا لديه تلك القائمة لخمس اشخاص من المشاهير. وكنت واحدة ضمن قائمتي |
diese Liste kam über Ihr Büro, aber Ihr Name stand nicht drauf. | Open Subtitles | تلك القائمة دخلت مكتبك ولكن اسمك لم يكن فيها |
Wir können ins Paradies fliegen, sobald wir diese Liste in die Finger bekommen. | Open Subtitles | نحن سنستطيع أن نُقلع إلى النعيم حالما نحصل على تلك القائمة |
Jeder teilte diese Liste von Lieblingsskripten, las sie und mochte sie dann selbst. | TED | الجميع كان يشارك هذه القائمة من النصوص التي قال الجميع أنها تحب يقرأهم ثم يحبهم أنفسهم |
diese Liste war für viele ein Indiz für ein gutes Skript, und dass ein großartiges Skript besser war, als die meisten Leute zuvor angenommen hatten. | TED | هذه القائمة كانت دليل، للعديد من الناس، من قيمة السيناريو وأن السيناريو العظيم له قيمة أكبر ذلك، أعتقد، الكثير من الناس توقعوا سابقًا |
Zuerst möchte ich beweisen, warum diese Liste vollständig ist. | TED | أولاً، أريد توضيح السّبب وراء اعتبار هذه القائمة كاملة |
diese Liste ist keinesfalls vollständig. | Open Subtitles | ليست هذه اللائحة شاملة بأيّ حال من الأحوال |
Ich arbeite diese Liste so langsam wie möglich ab. | Open Subtitles | أقوم بشق طريقي في هذه اللائحة بأبطأ ما يمكن |
Das Einzige, was ich will, ist, dass du dir diese Liste noch mal ansiehst. | Open Subtitles | كلماأريده... هو أن ترى هذه اللائحة مرة أخرى |
diese Liste lässt sich einfach fortführen. | TED | والقائمة تطول. |
diese Liste ist nur eine Illustration, sie ist unvollständig. | TED | والقائمة الظّاهرة على الشّاشة،هي فقط لغاية التّوضيح، وليست كاملة (على الشّاشة: يظهر تحت كلمة الأيض، ما يبدو أنّه عدد لا نهائي من الأسباب) |