Wir, die Profiteure der Globalisierung, scheinen diese Opfer auszubeuten mit jedem Kauf, den wir tätigen und die Ungerechtigkeit scheint bei diesen Produkten eingebettet zu sein. | TED | نحن، المستفيدين من العولمة، يبدو ان استغلال هؤلاء الضحايا مع كل عملية شراء نقوم بها، والظلم مُتضمن في المنتجات نفسها. |
Bis jetzt wissen wir nichts was diese Opfer verbindet, außer der Todesart. | Open Subtitles | إلي الآن، لا يوجد شيء علي الإطلاق يربط هؤلاء الضحايا الثلاثة, ما عدا الطريقة التي ماتوا بها |
Der wesentliche Teil der Ermittlung ist es, zu verstehen, was diese Opfer jeden Tag durchlebt haben. | Open Subtitles | جزء اساسى من التحقيق هو فهم ما عاشه هؤلاء الضحايا يوميا |
diese Opfer waren Menschen, also worin besteht die Verbindung? | Open Subtitles | هؤلاء الضحايا كانوا آدميين، ما هي الصلة إذاً؟ |
Durch diese Opfer hat Griechenland die Insolvenz und die Eurozone einen Zusammenbruch vermieden. | TED | و مع هذه التضحيات تجنبت اليونان الإفلاس ومنطقة اليورو تجنبت الإنهيار |
Ich wollte ihr zeigen, warum sie all diese Opfer bringt. | Open Subtitles | أردت أن أبين لها ما يجعل كل هذه التضحيات ل. |
diese Opfer könnten noch leben. | Open Subtitles | من الممكنِ بأن يكونوا هؤلاء الضحايا على قيد الحياة |
diese Opfer zu vernarben wird sicherstellen, dass die Welt nie vergisst, was sie getan haben. | Open Subtitles | وبإخافةِ هؤلاء الضحايا فإنَّ في ذلك إثباتاً جسيماً على أنَّ العالم لن ينسى أبداً ما فعلوه |
Ich bin davon ausgegangen, er würde wie der ursprüngliche Killer verfahren, aber was, wenn er diese Opfer aufgrund eines anderen gemeinsamen Grundes ausgewählt hat? | Open Subtitles | كنت أفترض أن طريقة عمله تشبه طريقة عمل القاتل الأصلي و لكن ماذا لو إختار هؤلاء الضحايا وفقاً لسبب موحد مختلف؟ |
Ja, etwas muss auslösen, dass diese Opfer, ein zweites Mal in die Luft steigen. | Open Subtitles | نعم، gotta الشيء سبّبْ هؤلاء الضحايا إرتِفاع خلال ثانية. |
All diese Opfer wurden gefoltert und zurückgelassen, um langsam zu verbluten. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} عُذّب جميع هؤلاء الضحايا وتُركوا لينزفوا حتّى الموت ببطء. |
Wirf mal einen Blick auf diese Opfer. | Open Subtitles | انظر إلى هؤلاء الضحايا |
- Jedoch, anders als Corporal Collins, waren all diese Opfer bereits tot, als ihnen die Füße entfernt wurden. | Open Subtitles | و لكن، على عكس العريف (كولينز)، كل هؤلاء الضحايا كانوا أموات بالفعل |