"diesem fall" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذه الحالة
        
    • تلك الحالة
        
    • هذه القضيّة
        
    • بهذه القضية
        
    • حالتنا هذه
        
    • تلك القضية
        
    • هذة الحالة
        
    • هذه الحال
        
    • هذه الحالةِ
        
    • هذه الحاله
        
    • هذه القضية
        
    • هذة القضية
        
    • بهذه الحالة
        
    • تلك الحاله
        
    • لهذه القضية
        
    Alle Empfehlungen des AIAD zu diesem Fall wurden von der Hauptabteilung akzeptiert und umgesetzt. UN وقد قبلت إدارة عمليات حفظ السلام جميع توصيات المكتب بشأن هذه الحالة ونفذتها.
    In diesem Fall hat er selbst für die Dolmetschung in eine der Sprachen der Generalversammlung oder des betreffenden Ausschusses zu sorgen. UN وفي هذه الحالة يكون عليه هو أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات الجمعية العامة أو اللجنة المعنية.
    In diesem Fall öffnen wir es hinten und erhalten Oberlichter in den vier Ecken. TED في هذه الحالة اننا نفتحها للأعلى ونحصل على الفتحات السماوية في الزوايا الأربعة.
    Die Organisation der regionalen Wirtschaftsorganisation hat in diesem Fall die Rechte und Pflichten eines Vertragsstaats in dem Umfang, in dem sie für Angelegenheiten zuständig ist, die in diesem Übereinkommen geregelt sind. UN ويكون لمنظمة التكامل الاقتصادي الإقليمية في تلك الحالة ما للدولة المتعاقدة من حقوق وعليها ما على تلك الدولة من واجبات، ما دام لتلك المنظمة اختصاص في مسائل تحكمها هذه الاتفاقية.
    In diesem Fall bewegen wir uns durch die Ozeanmitte nach unten und sehen solche Kreaturen. TED في هذه الحالة ، ونحن نمر للأسفل خلال منتصف المحيطات ونرى مخلوقات مثل هذه.
    Und in diesem Fall bringen Sie einen Tropfen Urin unten an. TED و يوضع في أسفلها قطرةٌ، من البول في هذه الحالة.
    Aber Religion scheint in diesem Fall eine große Rolle zu spielen. Open Subtitles لكن على أقل تقدير هذه الحالة يبدو لتركّز حول الدين،
    In diesem Fall, bleibt mir nichts anderes übrig als Sie zu fahren. Open Subtitles فى هذه الحالة ، لا خيار لدى سوى أن آخذك للمنزل
    In diesem Fall füllen Sie das aus und nehmen Sie Platz. Open Subtitles حسنا في هذه الحالة إملأ هذه و تناول كرسيا ً
    Aber in diesem Fall, war es Dein Kopf, der Deine schlimmsten Ängste manifestiert hat. Open Subtitles لكن في هذه الحالة ، لقد كَانَ عقلك هو من أظهر مخاوفكَ الأشد
    Gut. In diesem Fall sind Sie herzlich willkommen. Setzen Sie sich! Open Subtitles جيد, في هذه الحالة, مرحباً بكم معنا لما لا تجلسان
    Es sei denn, du bist dabei, in diesem Fall... würde ich trotzdem ausziehen. Open Subtitles إلا إن اردت المشاركة ، وفي هذه الحالة مازلت سانتقل من هنا
    Nein, in diesem Fall, hatte es nichts mit Uhren zu tun. Open Subtitles لا, في هذه الحالة الساعات لم يكن لها أي علاقة
    Ja, aber in diesem Fall war ich der Grund, warum ich entführt wurde. Open Subtitles عادة صحيح , لكن في هذه الحالة أني السبب الحقيقي في إختطافي
    Nun, in diesem Fall ist das dann eine Menge Papierkram, der erledigt werden muss. Open Subtitles حسنًا، هُنالك كميّة كبيرة من الأعمال الورقيّة، كي أقوم بتجميعها، في هذه الحالة.
    Er... oder sie, in diesem Fall... können bestimmte Qualitäten absorbieren, vom Vater... Open Subtitles هو أو هي في هذه الحالة يمكن أن يستوعب بعض الصفات
    Was das in diesem Fall bedeuten würde, kann man nur erahnen. Open Subtitles لا أحد يدري كيف ستكون الترتيبات في مثل هذه الحالة
    Raus kommt die Fettflüssigkeit, und in diesem Fall, werden die Stammzellen isoliert und in Neuronen umgewandelt. TED وهنا يتم شفط الدهون وفي تلك الحالة ستكون الخلايا الجذعية معزولة وستتحول إلى أعصاب
    Wissen Sie, ich arbeite seit Monaten ohne Pause an diesem Fall. Open Subtitles أوتعلم؟ أنا أعمل على هذه القضيّة دون توقّف منذ شهور.
    Die Presse und Öffentlichkeit zeigen ein eifriges Interesse an diesem Fall. Open Subtitles لقد أظهرَت الصحافة و الرأي العام اهتماماً كبيراً بهذه القضية
    In diesem Fall ist die Karosserie meines Rolls Royce aus 18-karätigem Gold. Open Subtitles وفى حالتنا هذه ، هيكل الرولز رويس هو ذهب 18 قراط
    Es gibt immer noch einige Dinge bei diesem Fall, die nicht zusammenpassen. Open Subtitles ما يزال هناك بعض الملابسات حيال تلك القضية والتي ليست منطقية
    Und in diesem Fall wurde ein Mann süchtig nach einer Schlafmatte. TED و فى هذة الحالة يكون الرجل قد تعلق بالمرتبة الخيزران.
    In diesem Fall wegweisender Information. Sicher. Open Subtitles وفي مثل هذه الحال فإن معلوماته كانت قيمة للغاية بالتأكيد
    In diesem Fall müssen wir alle Register ziehen. Open Subtitles في هذه الحالةِ أعتقد إنه يَجِبُ أَنْ نغادر كُلّنا
    In diesem Fall benutzen wir Licht als Baustoff. TED و في هذه الحاله تم استخدام الضوء كمادة بناء
    Wenn ich könnte, würde ich ewig an diesem Fall arbeiten, aber die Zeit ist um. Open Subtitles كنت سأعمل في هذه القضية إلى الأبد إن كان بإمكاني ذلك ولكن وقتنا محدود
    Es gibt ein oder zwei interessante Aspekte an diesem Fall. Open Subtitles هناك ثمة تفاصيل مثيرة للاهتمام في هذة القضية
    Nun, in diesem Fall, Sergeant, lassen Sie mich Ihnen das ganz offen sagen. Open Subtitles حسن، بهذه الحالة أيّها الرقيب دعني أقل لك هذا بشكل علنيّ
    Nun, in diesem Fall reise ich mit der nächsten Maschine ab. Open Subtitles حسناً.. في تلك الحاله.. سأرحل على الطائره القادمه _.
    Sie haben ein Schnellverfahren in diesem Fall abgelehnt. Open Subtitles لقد أعترضت علي التعقب السريع لهذه القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus