"diesem geschäft" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا العمل
        
    • هذا المجال
        
    • هذه الأعمال
        
    • هذا العملِ
        
    • هذه الصفقة
        
    In diesem Geschäft brauchst du etwas Dreck an den Fingern, damit dir andere vertrauen. Open Subtitles فى هذا العمل عليك أن يكون هناك جانب شرير فيك حتى تنال الثقة
    Wie denken Sie, habe ich 35 Jahre in diesem Geschäft überlebt? Open Subtitles كيف تظن أنني نجوت في هذا العمل لقرابة 35 عام؟
    In diesem Geschäft mèssen wir auf Nummer sicher gehen. Open Subtitles أفهم صعوباتك، لكن في هذا العمل نحن دائما يجب أن نتأكد.
    Die meisten sind in diesem Geschäft, um Geld zu machen. Open Subtitles العديد من الناس يعملون في هذا المجال لربح بعض النقود
    Du bist legendär in diesem Geschäft: Open Subtitles كيف يمكنك أن تقول ذلك. أنت أسطورة في هذه الأعمال.
    - Tin Sok. Du und ich, wir sind doch nun schon seit Jahren in diesem Geschäft. Open Subtitles تين سوك، نحن كُنّا في هذا العملِ لسَنَواتِ.
    Ich bin bei diesem Geschäft dabei und kein Scheißer hindert mich daran. Open Subtitles انني طرف في هذه الصفقة ولن يستطيع كلب مثلك اخراجي منها
    In diesem Geschäft wimmelt es von unrealistischen Wichsern. Open Subtitles كما ترى، أن هذا العمل تم إفساده بواسطة مجموعة من الأغبياء
    In diesem Geschäft wimmelt es von unrealistischen Wichsern. Open Subtitles كما ترى، أن هذا العمل تم إفساده بواسطة مجموعة من الأغبياء
    Der Mafioso steckte dahinter, aber man nennt in diesem Geschäft keine Namen. Open Subtitles عرفت ان رجل المافيا قد اتصل به ولكن في هذا العمل لا تتفوه بالأسماء
    Wann begreifst du, daß alles in diesem Geschäft dürftig ist? Open Subtitles متى ستتعلّم يا فتى أن كلّ شيء في هذا العمل غامض؟
    Seit 60 Jahren bin ich in diesem Geschäft durch die Hölle gegangen. Open Subtitles منذ خمسين عاما، وأنا أقاسي الشدائد في هذا العمل..
    Durch so was kann man in diesem Geschäft zu Fall kommen. Open Subtitles هذا سيدمرك في هذا العمل أعتقد أن هذا يعفيني
    Diese alten Knacker waren in diesem Geschäft schon längst überfällig. Open Subtitles أولئك العجائز كانوا قد انتهوا مع هذا العمل على أيّة حال
    Du bist noch nicht lange genug in diesem Geschäft, um die damit in Zusammenhang stehenden Folgen nachzuvollziehen. Open Subtitles لم تكن في مجال هذا العمل لفتره كافيه حتى تفهم مايترتب عليه ماقد حدث
    Die meisten Jungs in diesem Geschäft bekommen ihren Rentenbescheid vom Sensenmann. Open Subtitles معظم الأشخاص في هذا العمل تأتي أوراق تقاعدهم مباشرةً من ملك الموت
    Das sage ich dir doch immer. Du bist der Typ, der irgendwie immer einen guten Dollar in diesem Geschäft macht. Open Subtitles أنت ذلك النوع الذي سيحقق نجاحات باهرة في هذا المجال
    Der Tod gehört bei diesem Geschäft leider zum Berufsrisiko. Open Subtitles في هذا المجال , للاسف الموت هو احد مخاطر المهنة
    Egal, in welchem Sport, und egal, in welchem Land, jeder Trainer, der in diesem Geschäft was taugt, glaubt diese Worte. Open Subtitles لا يهم نوع الرياضة و لا يهم بلدها أي مدرب يستحق في هذا المجال يؤمن بهذه الكلمات
    Sie wissen nicht, was für ein Aufwand es ist, als Frau in diesem Geschäft Erfolg zu haben. Open Subtitles و يصنفونها هم لا يعلمون التعقيدات التي تمر بها المرأة لتكون ناجحة في هذه الأعمال.
    Nero ist kein Teil von diesem Geschäft. Open Subtitles نيرو لَيستْ جزءاً هذا العملِ.
    Damit wir uns richtig verstehen, Mr. Calhoun wenn Sie Ihre Mitarbeiter nicht transportieren wird BankExchange aus diesem Geschäft aussteigen New York verlassen und seine 60-stöckige Zentrale in New Jersey bauen. Open Subtitles ماعدا ذلك يا سيد نائب رئيس البلدية اذا لم توفر لمستخدميه وسائل النقل السريع فيعدل بنك اكستشانج عن هذه الصفقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus