Ich tat was ich konnte, um diesem Traum näherzukommen. | TED | لذلك بذلت كل جهدي من أجل تحقيق ذلك الحلم. |
Weil er 50.000 Dollar bekam, weil er bei Rudy Tudy gefallen ist, als er 23 Jahre alt war und seitdem jagt er diesem Traum hinterher. | Open Subtitles | لأنه حصل على 50 ألفاً من الوقوع من " روبي توبي " عندما كان بعمر23 عاماً وهو يطارد ذلك الحلم منذ وقتها |
Dann stellen Sie sich vor, in diesem Traum wach zu sein. | Open Subtitles | ثُّم تخيلّ نفسك مُستيقظًا في ذلك الحلم. |
Ich ließ meinen Vater an diesem Traum teilhaben, bevor er seinen letzten Atemzug nahm. | Open Subtitles | لقد شاركة ذاك الحلم مع أبي قبل أن أخذ أنفاسه الأخيرة |
Ich ließ meinen Vater an diesem Traum teilhaben, bevor er seinen letzten Atemzug nahm. | Open Subtitles | لقد شاركة ذاك الحلم مع أبي قبل أن أخذ أنفاسه الأخيرة |
Es ist mein Job, dir zu helfen, den Schlüssel aus diesem Traum zu finden. | Open Subtitles | للخروج من هذا الحلم. أي شيء آخر تتعلم على طول الطريق متروك لكم. |
Ich will doch nur endlich aus diesem Traum erwachen! | Open Subtitles | أي سبيل؟ جل ما أريد هو الاستيقاظ من هذا الحلم |
Und dieses Jahr hat meine Cheerio Truppe endlich das Talent, um diesem Traum Wirklichkeit werden zu lassen. | Open Subtitles | و الآن فريقي للتشجيع في هذه السنة أخيرا أتت له الموهبة , ليحقق هذا الحلم |
Erzähl mir von diesem Traum, in dem dir die Luft wegblieb. | Open Subtitles | أخبريني عن هذا الحلم لم تتمكني من التنفس؟ |